Lyrics and translation Magokoro Brothers - うきうき
あいつはいつもうきうきしてる
どんな日にあってもわくわくしてる
Этот
парень
всегда
такой
беззаботный,
в
любой
день
полон
энтузиазма.
全く軽薄なヤローだな
だけど時々とてもうらやましくなる
Ну
и
легкомысленный
же
он,
но
иногда
я
ему
по-настоящему
завидую.
なんてエネルギッシュ
なんてすごいパワフル
Какой
энергичный,
какой
мощный!
そしていつもヤツの心はうきうき
И
всегда
у
него
душа
наполнена
беззаботностью.
あいつはいつもへらへらしてる
どんな目にあわされてもへらへらしてる
Он
вечно
ухмыляется,
что
бы
ни
случилось,
все
с
ухмылкой.
はなもちならねえヤローだぜ
だけど時々とてもマネしたくなっちゃうよ
Непрошибаемый
тип,
но
иногда
так
хочется
ему
подражать!
なんて自信満々
全てやる気満々
Какая
самоуверенность,
какой
боевой
настрой!
そしていつもヤツの心はメラメラ
А
в
душе
у
него
всегда
пламя
полыхает.
うきうきするのさ
ういてういてうきまくれ
Быть
беззаботным,
парить,
воспарять
все
выше!
つまらない奴らを
上から見下げちゃえ
Смотреть
свысока
на
скучных
и
серых
людишек.
あいつはいつもガツガツしてる
どんな人と会ってもいつもの態度だよ〜ん
Он
всегда
напорист,
с
кем
бы
ни
общался,
ведет
себя
как
обычно.
まったくしょうこりもねえヤローだなあ
Совсем
бесцеремонный
тип.
だけど時々とてもカッコ良くみえちゃうね
Но
порой
он
кажется
таким
крутым!
なんてすごいおしゃべり
独自の意見持ち
Какой
же
он
болтун,
у
него
на
все
свое
мнение.
そしていつもヤツの心はうきうき
И
всегда
его
душа
наполнена
беззаботностью.
時がたつの忘れ夢中でうきうき
Беззаботностью
в
забытых
мечтах
о
прошлом.
死んだように眠る夜空へスヤスヤ
Устремленной
в
ночное
небо,
в
безмятежный
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoichi Kuramochi
Album
GOODDEST
date of release
02-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.