Lyrics and translation Magoyond - Adopte un zombie
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
On
a
fait
la
connerie
Мы
наделали
глупостей.
D′écouter
les
ragots
de
la
radio
Слушать
сплетни
по
радио
Lors
de
la
grande
panique
Во
время
Великой
паники
Où
tout
l'monde
a
voulu
sauver
sa
peau
Где
каждый
хотел
спасти
свою
шкуру
Mais
ce
qu'il
ne
fallait
pas
faire
Но
чего
не
следовало
делать
C'était
bien
de
les
laisser
braire
Было
приятно
оставить
их
в
покое.
Vous
avez
tous
été
séduit
Вы
все
были
очарованы
Par
leur
odeur
et
par
leurs
cris.
По
их
запаху
и
по
их
крикам.
Dans
l′même
lit
В
одной
постели
Adopte
un
Zombie
Принимает
зомби
Mais
quelle
connerie
Но
какая
чушь.
Il
fallait
s′échapper
Нужно
было
бежать.
Ne
pas
se
faire
bouffer
Не
быть
съеденным
On
en
a
tous
ach'té
Мы
все
их
купили
On
les
a
même
aimé
Мы
даже
любили
их.
Tous
ça
pour
qu′au
final
Все
это
для
того,
чтобы
в
конце
концов
Ça
soit
la
guerre
totale.
Это
будет
тотальная
война.
Adopte
un
Zombie
Принимает
зомби
Mais
quelle
connerie
Но
какая
чушь.
Il
fallait
s'échapper
Нужно
было
бежать.
Ne
pas
se
faire
bouffer
Не
быть
съеденным
On
en
a
tous
ach′té
Мы
все
их
купили
On
les
a
même
aimé
Мы
даже
любили
их.
Tous
ça
pour
qu'au
final
Все
это
для
того,
чтобы
в
конце
концов
Notre
issue
soit
fatale
Наш
исход
будет
фатальным
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
Zombie
- Zombie
- Zombie
- Zombie
Зомби-Зомби-Зомби-Зомби-Зомби
Adoptez
les,
qu′ils
disaient
Усыновите
их,
как
они
говорили
Car
ils
ne
sont
pas
méchants
Потому
что
они
не
злые.
Il
ont
décimé
la
Terre
Они
уничтожили
Землю
En
avalant
leurs
parents.
Проглатывая
своих
родителей.
Ils
mangent
de
Они
едят
из
Et
te
gardent
И
охраняют
тебя
La
solution
pour
les
calmer
Решение,
чтобы
успокоить
их
Était
simplement
de
les
tuer
Было
просто
убить
их
Mais
comme
ils
étaient
déjà
morts
Но
поскольку
они
уже
были
мертвы
Bien
sur
ça
n'a
pas
marché.
Конечно,
это
не
сработало.
Adopte
un
Zombie
Принимает
зомби
Mais
quelle
connerie
Но
какая
чушь.
Il
fallait
s′échapper
Нужно
было
бежать.
Ne
pas
se
faire
bouffer
Не
быть
съеденным
On
en
a
tous
ach′té
Мы
все
их
купили
On
les
a
même
aimé
Мы
даже
любили
их.
Tous
ça
pour
qu'au
final
Все
это
для
того,
чтобы
в
конце
концов
Ça
soit
la
guerre
totale.
Это
будет
тотальная
война.
Adopte
un
Zombie
Принимает
зомби
Mais
quelle
connerie
Но
какая
чушь.
Il
fallait
s′échapper
Нужно
было
бежать.
Ne
pas
se
faire
bouffer
Не
быть
съеденным
On
en
a
tous
ach'té
Мы
все
их
купили
On
les
a
même
aimé
Мы
даже
любили
их.
Tous
ça
pour
qu′au
final
Все
это
для
того,
чтобы
в
конце
концов
Notre
issue
soit
fatale
Наш
исход
будет
фатальным
Pourquoi
ça
s'est
passé?
Почему
это
произошло?
Comment
c′est
arrivé?
Как
это
случилось?
Le
dernier
survivant
Последний
выживший
Pourra
vous
l'expliquer
Я
могу
вам
это
объяснить
J'ai
créé
un
virus
Я
создал
вирус
J′ai
voulu
le
tester
Я
хотел
проверить
это
Et
je
suis
bien
content
И
я
очень
доволен.
Car
le
test
a
marché.
Потому
что
тест
сработал.
Maintenant
je
suis
seul
Теперь
я
один
Et
j′écris
cette
chanson
И
я
пишу
эту
песню
Les
zombies
sont
dehors
Зомби
снаружи
Et
je
suis
suis
en
caleçon
Я
в
шортах
J'ai
achevé
la
planète
Я
завершил
планету
C′est
une
désolation
Это
запустение
Y'a
plus
rien
dans
l′frigo,
В
холодильнике
больше
ничего
нет,
J'vais
mourir
comme
un
con.
Я
умру
как
идиот.
Veuillez
respecter
une
minute
de
silence!
Пожалуйста,
соблюдайте
минуту
молчания!
J′ai
dis
de
respecter
une
minute
de
silence!
Я
сказал
соблюдать
минуту
молчания!
Veuillez
s'il
vous
plait
respecter
...
Пожалуйста,
уважайте
...
Adopte
un
Zombie
Принимает
зомби
Mais
quelle
connerie
Но
какая
чушь.
Il
fallait
s'échapper
Нужно
было
бежать.
Ne
pas
se
faire
bouffer
Не
быть
съеденным
On
en
a
tous
ach′té
Мы
все
их
купили
On
les
a
même
aimé
Мы
даже
любили
их.
Tous
ça
pour
qu′au
final
Все
это
для
того,
чтобы
в
конце
концов
Çe
soit
le
bordel!
Вот
в
чем
дело!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magoyond
Album
Pandemia
date of release
28-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.