Magoyond - L'Armée Damnée - translation of the lyrics into German

L'Armée Damnée - Magoyondtranslation in German




L'Armée Damnée
Die Verdammte Armee
Marchons lentement sur les villes et villages
Wir marschieren langsam über die Städte und Dörfer
Nous venons de loin pour faire un carnage
Wir kommen von weit her, um ein Gemetzel anzurichten
On souffle, on râle, on crie
Wir keuchen, wir stöhnen, wir schreien
On aspire toute vie
Wir saugen alles Leben auf
Nous sommes des milliers à fouler cette Terre
Wir sind Tausende, die diese Erde betreten
Cernés, vous êtes cernés
Umzingelt, ihr seid umzingelt
Rejoignez nos rangs vous n′aurez plus faim
Schließt euch unseren Reihen an, ihr werdet keinen Hunger mehr haben
Vous êtes le virus nous sommes le vaccin
Ihr seid das Virus, wir sind der Impfstoff
On tue, on mange, on rit
Wir töten, wir fressen, wir lachen
On aspire toute vie
Wir saugen alles Leben auf
Nous sommes des millions à fouler cette Terre
Wir sind Millionen, die diese Erde betreten
Cernés, vous êtes cernés
Umzingelt, ihr seid umzingelt
Cernés
Umzingelt
Marchez, marchez
Marschiert, marschiert
L'armée damnée
Die verdammte Armee
Marchez, marchez
Marschiert, marschiert
L′armée damnée
Die verdammte Armee
Nous sommes la solution à la crise de ce monde
Wir sind die Lösung für die Krise dieser Welt
Depuis que nous marchons
Seit wir marschieren
Plus de stress, plus de bombes
Kein Stress mehr, keine Bomben mehr
Vous êtes les dernies à vous entretuer
Ihr seid die Letzten, die sich gegenseitig umbringen
Vous êtes les derniers
Ihr seid die Letzten
Nous sommes des milliards à fouler cette Terre
Wir sind Milliarden, die diese Erde betreten
Cernés, vous êtes cernés
Umzingelt, ihr seid umzingelt
Cernés
Umzingelt
Marchez, marchez
Marschiert, marschiert
L'armée damnée
Die verdammte Armee
Marchez, marchez
Marschiert, marschiert
L'armée damnée
Die verdammte Armee





Writer(s): Arnaud Aspic Condé, Bruno Nobru Guerzoni, Julien Le Mago Escalas, Victor Vito Bruzzi


Attention! Feel free to leave feedback.