Lyrics and translation Mags Duval - Pink Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Cadillac
Розовый Кадиллак
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy
I
want
that,
I
want
that
Папочка,
я
хочу
это,
я
хочу
это
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy,
I
want
that
pink
Cadillac
Папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
This
obsession
started
back
when
I
was
only
three
Эта
одержимость
началась,
когда
мне
было
всего
три
Wasn't
into
barbie
but
I
loved
the
colour
pink
Меня
не
интересовала
Барби,
но
я
любила
розовый
цвет
Never
fascinated
with
the
shine
of
diamond
rings
Меня
никогда
не
очаровывал
блеск
бриллиантовых
колец
But
sound
absurd
with
mocking
birds
has
never
been
my
thing
А
издеваться
над
пересмешниками
— это
не
мое
I
can
smell
the
leather
from
a
thousand
miles
away
Я
чувствую
запах
кожи
за
тысячу
миль
Spot
one
like
a
star
all
the
way
up
in
outer
space
Замечаю
его,
как
звезду
в
космосе
Boys
are
always
talking
about
how
they
love
the
chase
Парни
всегда
говорят
о
том,
как
они
любят
погоню
So
give
me
something
pretty,
something
fast
to
set
the
pace
Так
что
дай
мне
что-нибудь
красивое,
что-нибудь
быстрое,
чтобы
задать
темп
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy
I
want
that,
I
want
that
Папочка,
я
хочу
это,
я
хочу
это
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy,
I
want
that
pink
Cadillac
Папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Close
my
eyes,
start
dreaming
how
the
roads
gonna
feel
Закрываю
глаза
и
мечтаю,
как
будет
ощущаться
дорога
A
little
bit
of
heaven
when
I
get
behind
the
wheel
Кусочек
рая,
когда
я
сажусь
за
руль
So
purchase
like
a
kid
when
my
heel
goes
to
the
floor
Газую,
как
ребенок,
когда
моя
пятка
жмет
на
педаль
Blow
out
all
my
candles,
guess
what
I'm
wishing
for
Задуваю
все
свечи
на
торте,
угадай,
о
чем
я
мечтаю
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy
I
want
that,
I
want
that
Папочка,
я
хочу
это,
я
хочу
это
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy,
I
want
that
pink
Cadillac
Папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
I
got
all
my
girls
in
the
way
back,
way
back
Все
мои
девчонки
сзади,
сзади
We're
the
ones
the
boys
always
wave
at,
wave
at
Мы
те,
кому
парни
всегда
машут,
машут
We
role
like
that,
we
roll
like
that,
in
my
pink
Cadillac
Мы
катаемся
вот
так,
мы
катаемся
вот
так,
в
моем
розовом
Кадиллаке
Haven't
you
heard,
it's
the
new
black
Разве
ты
не
слышал,
это
новый
черный
Haven't
you
heard,
it's
the
new
black
Разве
ты
не
слышал,
это
новый
черный
Haven't
you
heard,
oh
haven't
you
heard
Разве
ты
не
слышал,
о,
разве
ты
не
слышал
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy
I
want
that,
I
want
that
Папочка,
я
хочу
это,
я
хочу
это
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy,
I
want
that
pink
Cadillac
Папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy
I
want
that,
I
want
that
Папочка,
я
хочу
это,
я
хочу
это
Hey
baby
girl
whatchya
looking
at,
looking
at
Эй,
малышка,
на
что
ты
смотришь,
смотришь?
Daddy,
I
want
that
pink
cadillac
Папочка,
я
хочу
этот
розовый
кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Pink
Cadillac,
pink
Cadillac,
daddy
I
want
that
pink
Cadillac
Розовый
Кадиллак,
розовый
Кадиллак,
папочка,
я
хочу
этот
розовый
Кадиллак
Boys
are
always
talking
about
how
much
they
love
the
chase
Парни
всегда
говорят
о
том,
как
они
любят
погоню
So
give
me
something
pretty,
something
fast
to
set
the
pace
Так
что
дай
мне
что-нибудь
красивое,
что-нибудь
быстрое,
чтобы
задать
темп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Graham Hill, Luke Robert Laird, Tiffany M Vartanyan, Margaret Elizabeth Chapman, April Geesebreght
Attention! Feel free to leave feedback.