Lyrics and translation Magtens Korridorer - Min Fejl Din Vej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Fejl Din Vej
Моя вина, твой путь
Det
er
fuldstænding
klar
logik,
Это
совершенно
чёткая
логика,
Her
er
et
studie
i
sort
og
hvidt,
Вот
исследование
в
чёрно-белом,
Værs′go
en
helt
og
en
nar,
Вот
герой
и
дурак,
Værs'go
en
helt
og
en
nar.
Вот
герой
и
дурак.
Ja
så
si′r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay
vi
går
din
vej,
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
пойдём
твоим
путём,
Ja
så
si'r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay,
okay,
okay!
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо!
Sandhed
er
tvilling
med
løgne,
Истина
— близнец
лжи,
Ligesom
med
ilden
og
røgen,
Так
же,
как
огонь
и
дым,
Der
findes
tusinde
svar,
Есть
тысячи
ответов,
Der
findes
tusinde
svar.
Есть
тысячи
ответов.
Ja
så
si'r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay
vi
går
din
vej,
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
пойдём
твоим
путём,
Ja
så
si′r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay,
okay,
okay!
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо!
Der
findes
tusinde
svar.
Есть
тысячи
ответов.
Ja
så
si′r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay
vi
går
din
vej,
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
пойдём
твоим
путём,
Ja
så
si'r
vi
det
okay,
okay,
okay,
det
er
min
fejl,
Да,
тогда
скажем,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
это
моя
вина,
Og
så
gør
det
okay,
okay,
okay,
okay,
okay,
yeah!
И
тогда
сделаем
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): magtens korridorer
Attention! Feel free to leave feedback.