Magyd Cherfi - Classée sans suite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magyd Cherfi - Classée sans suite




Elle dit qu'elle est tombe'e seule dans l'escalier
Она говорит, что упала одна на лестнице.
Elle dit j'ai glisse' et remet son tablier
Она говорит, что я поскользнулся и надел ее фартук
C'est son seul habit qu'elle a vite recousu
Это была ее единственная одежда, которую она быстро сшила
Elle demandait pas la lune elle ne l'a pas eu
Она не спрашивала Луну, у нее ее не было.
Elle dit qu'elle s'est cogne'e la tête contre un placard
Она говорит, что ударилась головой о шкаф.
Et qu'elle a glisse' dans le couloir
И что она выскользнула в коридор
Et puis les hommes a' qui elle a rendu visite
А потом у мужчин появился тот, кого она навещала
Et puis les hommes ont dit ... Mais tu connais la suite
А потом мужчины сказали ... Но ты знаешь, что дальше
Et du mercurochrome elle en a des flacons
И с меркурохромом у нее есть флаконы.
Elle dit c'est un pot de fleur qu'est tombe' du balcon
Она говорит, что это цветочный горшок, который упал с балкона
Elle s'est mis un foulard, un foulard on s'y fait
Он поставил шарф, шарф есть
Un foulard non! C'est pas le chat qui l'a griffe'e
Шарфа нет! Это не тот кот, который его поцарапал.
Elle est bien chez elle alors pas de sortie
Ей хорошо дома, так что выхода нет
Pour moins que ça d'autres seraient de'ja' parties
Если бы не это, другие бы ушли
Et puis les e'tats d'âme ça fait des amis
И потом, у душегубов это заводит друзей
Mais les amis c'est bon pour ceux qu'ont des amis
Но друзья-это хорошо для тех, у кого есть друзья
Si tu connais les hommes tu connais la suite
Если ты знаешь мужчин, ты знаешь, что будет дальше
Mais tu les connais y z'ont dit classe'e sans suite
Но ты же их знаешь, они сказали, что класс без продолжения.
Minnie sourit on l'aurait cru si ce n'e'tait
Минни улыбнулась, мы бы так и подумали, если бы не это
Qu'elle porte n'importe quoi des pulls en plein e'te'
Пусть она наденет что угодно, от свитера до пола.
Une trace et Minnie se maquille a' l'arrache
След, и Минни наносит макияж, чтобы вырвать ее
C'est pas qu'elle veut pas mais faut pas que les gens sachent
Дело не в том, что она этого не хочет, но не должна, чтобы люди знали
Ça la rend pas plus jolie plus heureuse, mais
Это не делает ее красивее и счастливее, но
A' quoi sert d'être belle quand on sort jamais
Какой смысл быть красивой, когда ты никогда не встречаешься
Elle a mal et c'est pas pour ça qu'elle fait la malle
Ей больно, и не поэтому она лезет в багажник.
Elle a mal et c'est pas ce qui fait le plus mal
Ей больно, и это не то, что причиняет боль больше всего.
Si tu connais les hommes tu connais la suite
Если ты знаешь мужчин, ты знаешь, что будет дальше
Mais tu les connais y z'ont dit classe'e sans suite
Но ты же их знаешь, они сказали, что класс без продолжения.
Minnie a mis ses deux poings serre's entre ses dents
Минни зажала оба своих сжатых кулака между зубами.
Mais Minnie n'a pas de caries c'est e'vident
Но у Минни нет кариеса, это очевидно.
Et puis quoi se dit-elle si on croit que j'suis morte
И потом, что она скажет, если все поверят, что я мертва
Non! Y'a personne qui vient frapper a' ma porte
Нет! Никто не стучится в мою дверь.
Puis elle a la tête enfonce'e dans l'oreiller
Потом она уткнулась головой в подушку.
Le petit! Il dort! Faut pas le re'veiller
Малыш! Он спит! Не надо его перестраховывать.
Y se re'veille et pour pas qu'il devienne un salaud
Там нужно быть осторожным, чтобы он не превратился в ублюдка
Elle fait un sourire et se remet au boulot
Она улыбается и возвращается к работе
Si tu connais les hommes tu connais la suite
Если ты знаешь мужчин, ты знаешь, что будет дальше
Mais tu les connais y z'ont dit classe'e sans suite
Но ты же их знаешь, они сказали, что класс без продолжения.
Si tu connais les hommes tu connais la suite
Если ты знаешь мужчин, ты знаешь, что будет дальше
Mais tu les connais y z'ont dit classe'e sans suite
Но ты же их знаешь, они сказали, что класс без продолжения.





Writer(s): Magyd Cherfi, Pascal Perez


Attention! Feel free to leave feedback.