Magyd Cherfi - L'adjectif - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Magyd Cherfi - L'adjectif




L'anonymat s'était assez fait les dents
Анонимность достаточно выбила себе зубы
La galère en était à son septième dan
Галера находилась на седьмом этаже.
Quand on s'est posé cette question pertinente
Когда мы задали себе этот актуальный вопрос
On serait pas dans la salle d'attente
Нас бы не было в приемной.
D'une clinique dont la spécialité
Из клиники, специальность которой
Serait des soins contre la médiocrité
Была бы забота о посредственности
Car on sentait comme un taquet d'Abou Jamal
Потому что пахло от Абу Джамаля как от мухи.
Qu'on serait mieux à la pêche au bord du canal
Что нам будет лучше ловить рыбу на берегу канала
Tout ça à cause d'un petit mot abrégé
Все это из-за короткого короткого слова
Mais lourdingue comme une brouette à bouger
Но тяжело, как тачка, двигаться
Le voici donc ce mot comme un abus
Итак, вот это слово как злоупотребление
Qui nous a saoulé sans qu'on l'ai bu
Кто напоил нас, пока мы его не выпили?
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
C'est pas qu'on voulait les hommages de la nation
Дело не в том, что мы хотели получить дань уважения от нации
Mais tout de même entendre félicitations
Но все же слышу поздравления
C'est pas pour dire si on nous avait briefé
Это не значит, что нас инструктировали.
On a des mots nous! Et qui font de l'effet
У нас есть слова! И которые производят эффект
Un mot un seul ça l'aurait fait
Одно только слово могло бы это сделать
Comme une étoile comme une médaille agrafée
Как звезда, как скрепленная медаль
Un mot un seul comme un galon
Одно-единственное слово, как галун
Mais sous la couette des sanglots longs
Но под одеялом долго рыдали
Pourtant notre conviction était classe
Тем не менее, наше убеждение было классным
on dit ce mot dans la langue de Molière
Где мы произносим это слово на языке Мольера
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, ce que vous êtes, c'est sympa
Классный, то, что вы есть, приятно.
Partout on a guetté les érudits
Повсюду мы наблюдали за учеными
Eux d'une langue châtiée nous auraient dit
Они на наказанном языке сказали бы нам
Vous êtes les phénix de la syntaxe on se doit
Вы-фениксы синтаксиса, которым мы должны быть
De vous féliciter comme il se doit
Поздравить вас как следует
Ce petit mot nous a fait mal mais à y être
Это маленькое слово причинило нам боль, но быть там
On a fini par le prendre au pied de la lettre
Мы закончили тем, что взяли его с нуля
Et quand on est en face de ceux qu'abusent
И когда мы стоим перед теми, кого оскорбляют
Et ben, c'est nous qui faisons des excuses
И Бен, это мы оправдываемся
Donc à tout perdre on a tout gagné
Так что, потеряв все, мы все выиграли
Et même rire qu'on se fasse rire au nez
И даже смеяться, что мы смеемся друг другу в нос.
Comme tant d'autres on était pas du miel
Как и многие другие, мы не были медом.
On était sympa c'est l'essentiel
Было приятно это главное
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, ce que vous faites
Приятно, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, ce que vous dites
Приятно, что вы говорите
Sympa, tout ce que vous faites
Приятно, все, что вы делаете
Sympa, tout ce que vous êtes, c'est sympa
Мило, все, что вы есть, это мило.
Sympa, sympa, sympa, c'est sympa
Приятно, приятно, приятно, это приятно
Sympa, sympa, sympa, c'est sympa
Приятно, приятно, приятно, это приятно
Oui, c'est sympa
Да, это мило.





Writer(s): Magyd Cherfi, Pascal Perez


Attention! Feel free to leave feedback.