Lyrics and translation Magyd Cherfi - Ma place ... (Et ce qui va avec)
Je
prends
la
tangente
a'
la
premie're
occase
Я
беру
касательную
в
первом
случае.
De's
qu'on
me
promet
tout
avec
de
belles
phrases
От
того,
что
мне
все
обещают
красивыми
фразами
Comme
un
envol
mais
plus
rapide
que
l'avion
Как
полет,
но
быстрее,
чем
самолет
Je
fuis
le
ghetto
qui
me
dit
reste
garçon
Я
убегаю
из
гетто,
которое
говорит
мне,
что
я
остаюсь
мальчиком
Si
je
reste
on
me
veut
pas
tout
entier
Если
я
останусь,
мне
не
захочется
быть
целым.
Et
de
ma
pomme
ils
ne
veulent
que
la
moitie'
И
от
моего
яблока
они
хотят
только
половину'
On
me
dit
reste
mais
faudra
faire
un
tri
Мне
сказали,
что
останься,
но
нужно
будет
разобраться.
T'auras
ta
place
mais
faut
en
payer
le
prix
У
тебя
будет
свое
место,
но
ты
должен
заплатить
за
это
цену
Plutôt
que
d'être
scie'
je
veux
rester
seul
Вместо
того,
чтобы
быть
распиленным,
я
хочу
остаться
один
Je
sais
que
dans
ce
tout
petit
puzzle
Я
знаю,
что
в
этой
маленькой
головоломке
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
И
что
с
этим
связано
Je
prends
la
tangente
à
la
première
virgule
Я
беру
касательную
к
первой
запятой
Car
faut
des
papiers
pour
entendre
circule
Потому
что
нужны
документы,
чтобы
услышать,
что
происходит.
Je
prends
pas
les
gens
ternes
pour
des
messies
Я
не
принимаю
скучных
людей
за
мессий.
La
chance
c'est
a'
peine
si
j'y
dis
merci
Вряд
ли
мне
повезет,
если
я
скажу
спасибо.
J'avance
d'un
pas
je
recule
de
deux
Я
делаю
шаг
вперед,
я
отступаю
на
два
шага.
Fatigue'
de
toujours
me
couper
en
deux
Усталость
от
того,
что
я
всегда
разрываюсь
пополам
Je
sens
bien
qu'on
est
la
mâchoire
ou
la
proie
Я
чувствую,
что
мы
либо
челюсть,
либо
добыча.
S'il
faut
choisir
je
me
sens
trop
a'
l'e'troit
Если
нужно
выбирать,
я
чувствую
себя
слишком
одиноким.
Et
j'suis
pas
sûr
que
d'être
vivant
И
я
не
уверен,
что
я
жив.
Me
donne
envie
de
regarder
devant
Заставляет
меня
хотеть
смотреть
вперед
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
И
что
с
этим
связано
J'ai
pris
la
tangente
a'
ma
dernie're
occase
Я
взял
касательную
в
своем
последнем
случае
J'ai
compris
qu'on
est
pas
fre'res
avec
des
phrases
Я
понял,
что
мы
не
свободны
от
фраз.
La
liberte'
n'est
pas
cette
inconnue
Свобода
- это
не
то,
что
неизвестно
Qui
fait
du
gringue
juste
au
coin
de
la
rue
Кто
жужжит
прямо
за
углом
Si
j'en
veux
j'en
veux
pas
que
la
moitie'
Если
я
хочу,
я
не
хочу,
чтобы
это
было
только
наполовину.
Si
c'est
ma
pomme
faut
la
prendre
en
entier
Если
это
мое
яблоко,
нужно
взять
его
целиком.
Tous
ces
mots
sont
pas
le
chemin
le
plus
court
Все
эти
слова
- не
самый
короткий
путь
Moi
c'est
dans
des
labyrinthes
que
je
cours
А
я
бегаю
по
лабиринтам,
Dans
des
impasses
et
si
je
fais
avec
В
тупиках,
и
если
я
буду
делать
с
Je
dis
je
passe
et
comme
tant
d'autres
mecs
Я
говорю,
что
прохожу
мимо
и,
как
и
многие
другие
парни
J'attendrai
Я
буду
ждать.
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
ma
place
И
что
с
моим
местом
Et
ce
qui
va
avec
И
что
с
этим
связано
La
tête
haute
je
me
dis
sois
prêt
С
высоко
поднятой
головой
я
говорю
себе,
что
готов
Je
meurs
d'avoir
aime'
ce
pays
en
secret
Я
умираю
от
того,
что
тайно
люблю
эту
страну
Tout
ça
pour
...
Все
это
ради
...
Ma
place,
ma
place,
ma
place,
ma
place
Мое
место,
мое
место,
мое
место,
мое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magyd Cherfi, Matthieu Chédid
Attention! Feel free to leave feedback.