Lyrics and translation Mah feat. Lazā - Curiosity
These
days
things
ain't
what
they
used
to
be
В
наши
дни
все
не
так,
как
было
раньше
Drugs
in
my
system
sorry
I
can't
sleep
Наркотики
в
моей
системе,
извини,
я
не
могу
уснуть
So
indecisive
on
the
things
I
need
Я
так
нерешительна
в
том,
что
мне
нужно
I
question
everything,
my
brain's
full
of
curiosity
Я
все
подвергаю
сомнению,
мой
мозг
полон
любопытства
Know
I
got
a
problem,
I
should
be
more
honest
Знаю,
у
меня
есть
проблема,
мне
нужно
быть
честнее
Keep
it
all
inside
me,
I
don't
do
much
talking
Держу
все
в
себе,
я
мало
говорю
Told
myself
I'll
make
some
changes,
yeah,
I
promise,
I
promise
Я
сказала
себе,
что
изменюсь,
да,
обещаю,
обещаю
I
promise
not
to
end
up
like
my
mama,
tryna
drown
my
pain
out
with
this
bottle
Обещаю,
что
не
закончу,
как
моя
мама,
пытаясь
за
drown
утолить
свою
боль
этой
бутылкой
Know
they
only
love
you
at
the
bottom
Знаю,
они
любят
тебя
только
на
дне
Who
really
all
in?
Who
down
to
catch
you
when
you
falling?
Кто
на
самом
деле
со
мной?
Кто
готов
поймать
меня,
когда
я
падаю?
These
days
things
ain't
what
they
used
to
be
В
наши
дни
все
не
так,
как
было
раньше
Drugs
in
my
system
sorry
I
can't
sleep
Наркотики
в
моей
системе,
извини,
я
не
могу
уснуть
So
indecisive
on
the
things
I
need
Я
так
нерешительна
в
том,
что
мне
нужно
I
question
everything,
my
brain's
full
of
curiosity
Я
все
подвергаю
сомнению,
мой
мозг
полон
любопытства
God,
are
you
listening?
I've
been
low,
I'm
like
ten
percent
Боже,
ты
слышишь?
Мне
было
плохо,
я
как
будто
на
десять
процентов
I'm
going
driving
with
no
destination,
I'm
in
the
whip
again
Я
снова
за
рулем,
еду
без
пункта
назначения
I
feel
like
flipping
shit,
trust
who?
I
ain't
risking
it
Мне
хочется
все
разрушить,
кому
довериться?
Я
не
буду
рисковать
I
never
gambled
a
day
in
my
life,
still
know
about
playing
my
cards
right
Я
никогда
в
жизни
не
играла
в
азартные
игры,
но
все
еще
знаю,
как
правильно
разыгрывать
свои
карты
And
I'm
too
scared
to
take
any
advice,
I
was
alone
on
them
long
nights,
long
time
И
я
слишком
напугана,
чтобы
принимать
чьи-либо
советы,
я
была
одна
в
те
долгие
ночи,
так
давно
And
it's
been
just
me,
cool
off
everything
these
days
И
это
была
только
я,
остывающая
от
всего
в
эти
дни
Hate
with
energy,
things
ain't
what
they,
things
ain't
what
they
Ненавижу
с
надрывом,
все
не
так,
как
раньше,
все
не
так,
как
раньше
These
days
things
ain't
what
they
used
to
be
В
наши
дни
все
не
так,
как
было
раньше
Drugs
in
my
system
sorry
I
can't
sleep
Наркотики
в
моей
системе,
извини,
я
не
могу
уснуть
So
indecisive
on
the
things
I
need
Я
так
нерешительна
в
том,
что
мне
нужно
I
question
everything,
my
brain's
full
of
curiosity
Я
все
подвергаю
сомнению,
мой
мозг
полон
любопытства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eunice Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.