Mahalia - Goodbyes - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Mahalia - Goodbyes




Goodbyes
Abschiede
It's only been a week since you
Es ist erst eine Woche her, seit du
Said I wasn't the one, huh
sagtest, ich wäre nicht die Richtige, huh
But it feels like more 'cause without you
Aber es fühlt sich länger an, denn ohne dich
Time don't fly, it don't even run
fliegt die Zeit nicht, sie rennt nicht einmal
Why? Why? Why?
Warum? Warum? Warum?
Is this all I am to you? Is this all I am? A goodbye?
Ist das alles, was ich für dich bin? Ist das alles, was ich bin? Ein Abschied?
Why? Why? Why?
Warum? Warum? Warum?
After everything we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
Is this how it ends? With a goodbye?
Endet es so? Mit einem Abschied?
Just a thing of the past, a thing that you leave behind
Nur eine Sache der Vergangenheit, etwas, das du hinter dir lässt
Just a thing that you leave
Nur eine Sache, die du verlässt
Unless you didn't mean it
Es sei denn, du meintest es nicht so
Say what you mean
Sag, was du meinst
I'll be there if you provide that for me
Ich werde da sein, wenn du das für mich bereitstellst
You don't need to be sad or sorry
Du brauchst nicht traurig oder entschuldigend zu sein
I need an answer, I'm right here
Ich brauche eine Antwort, ich bin hier
I need it, I'm dyin', baby
Ich brauche sie, ich sterbe, Baby
Gave you the best of me
Gab dir das Beste von mir
And you got the better of me, baby
Und du hast das Bessere von mir bekommen, Baby
Took your insecurities and now they're mine (Uh, yeah)
Nahmst deine Unsicherheiten und jetzt sind sie meine (Uh, ja)
Now they're mine
Jetzt sind sie meine
I was never shy but you made me wanna hide, baby
Ich war nie schüchtern, aber du hast mich dazu gebracht, mich verstecken zu wollen, Baby
To keep you on my side and that's not right, so
Um dich an meiner Seite zu halten, und das ist nicht richtig, also
Why? Why? Why?
Warum? Warum? Warum?
Is this all I am to you? Is this all I am? A goodbye?
Ist das alles, was ich für dich bin? Ist das alles, was ich bin? Ein Abschied?
Why? Why? Why?
Warum? Warum? Warum?
After everything we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
Is this how it ends? With a goodbye?
Endet es so? Mit einem Abschied?
Time doesn't heal all wounds
Zeit heilt nicht alle Wunden
I don't care what they say (I don't care what they say)
Es ist mir egal, was sie sagen (Es ist mir egal, was sie sagen)
When it's me and you, I can make my own rules
Wenn es um mich und dich geht, kann ich meine eigenen Regeln machen
The rules that we play by (The rules that we play)
Die Regeln, nach denen wir spielen (Die Regeln, nach denen wir spielen)
But I won't let myself ever play the fool
Aber ich werde mich niemals zum Narren machen lassen
If it's you, who I'm fooled by
Wenn du es bist, von dem ich getäuscht werde
So I need an answer
Also brauche ich eine Antwort
I need it, I'm dyin', baby
Ich brauche sie, ich sterbe, Baby
Gave you the best of me
Gab dir das Beste von mir
And you got the better of me, baby
Und du hast das Bessere von mir bekommen, Baby
Took your insecurities and now they're mine (Yeah, uh)
Nahmst deine Unsicherheiten und jetzt sind sie meine (Ja, uh)
Now they're mine
Jetzt sind sie meine
I was never shy but you made me wanna hide, baby
Ich war nie schüchtern, aber du hast mich dazu gebracht, mich verstecken zu wollen, Baby
To keep you on my side and that's not right, so
Um dich an meiner Seite zu halten, und das ist nicht richtig, also
Why? Why? Why? (Why? Why? Why? Why?)
Warum? Warum? Warum? (Warum? Warum? Warum? Warum?)
Is this all I am to you? (Yeah) Is this all I am? A goodbye? (A goodbye?)
Ist das alles, was ich für dich bin? (Ja) Ist das alles, was ich bin? Ein Abschied? (Ein Abschied?)
Why? Why? Why? (Why?)
Warum? Warum? Warum? (Warum?)
After everything we've been through (We've been through)
Nach allem, was wir durchgemacht haben (was wir durchgemacht haben)
Is this how it ends? (Huh?) With a goodbye?
Endet es so? (Huh?) Mit einem Abschied?





Writer(s): Mahalia Burkmar, Max Pope, Jordan Reid, Benjamin Hart


Attention! Feel free to leave feedback.