Lyrics and translation Mahalia Jackson - Didn't It Rain
Didn't
it
rain,
children?
Разве
не
было
дождя,
дети?
Talk
about
rain,
oh,
my
Lord
Поговорим
о
дожде,
о,
мой
господин
Didn't
it,
didn't
it,
didn't
it,
oh,
my
Lord
Разве
это
не
так,
разве
это
не
так,
разве
это
не
так,
о,
мой
Господь
Didn't
it
rain?
Разве
не
было
дождя?
Hoo!
Didn't
it
rain,
children
Ху!
Разве
не
было
дождя,
дети
Talk
about
rain,
oh,
my
Lord
Поговорим
о
дожде,
о,
мой
господин
Didn't
it,
didn't
it,
didn't
it,
oh,
my
Lord
Разве
это
не
так,
разве
это
не
так,
разве
это
не
так,
о,
мой
Господь
Didn't
it
rain
Разве
не
было
дождя
It
rained
40
days,
40
nights
without
stopping
Дождь
шел
40
дней,
40
ночей
без
остановки
Noah
was
glad
when
the
rain
stopped
dropping
Ной
обрадовался,
когда
дождь
прекратился
Knock
at
the
window,
a
knock
at
the
door
Стук
в
окно,
стук
в
дверь
Crying
brother
Noah,
can't
you
take
on
more?
Плачущий
брат
Ной,
неужели
ты
не
можешь
взять
на
себя
больше?
Noah
cried
no,
no,
you're
full
of
sin
Ной
воскликнул:
"Нет,
нет,
ты
полон
греха".
God
got
the
key
and
you
can't
get
in
У
Бога
есть
ключ,
и
ты
не
можешь
войти
Listen
how
it's
rainin'
Послушай,
как
идет
дождь.
Will
you
listen
how
it's
rainin'?
Ты
послушаешь,
как
идет
дождь?
Just
listen,
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь
All
night,
all
day
Всю
ночь,
весь
день
I
just
listen
how
it's
rainin'
Я
просто
слушаю,
как
идет
дождь.
I
just
listen
how
it's
rainin'
Я
просто
слушаю,
как
идет
дождь.
I
just
listen
how
it's
rainin'
Я
просто
слушаю,
как
идет
дождь.
Some
morning,
some
groaning
Какое-то
утро,
какие-то
стоны
Some
groaning,
some
praying
Кто-то
стонал,
кто-то
молился
Well,
a
whole
Ну,
в
целом
Didn't
it
rain
till
dawn?
Разве
дождь
не
шел
до
рассвета?
Rain
on
my
Lord
Пролей
дождь
на
моего
господина
I
didn't
it,
didn't
it?
Я
этого
не
делал,
не
так
ли?
I
didn't
it,
oh
Я
этого
не
делал,
о
Oh,
my
Lord
О,
мой
господин
Didn't
it
rain?
Разве
не
было
дождя?
Ooh,
God
sent
a
raven
to
spread
the
news
О,
Бог
послал
ворона,
чтобы
разнести
новость
To
hoist
his
wings
and
away
He
flew
Расправил
крылья
и
улетел
прочь.
And
to
the
north,
and
to
the
south
И
на
север,
и
на
юг
And
to
the
east,
and
to
the
west
И
на
восток,
и
на
запад
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь
All
night,
all
day
Всю
ночь,
весь
день
Well,
just
listen
how
it's
rainin'
Что
ж,
просто
послушай,
как
идет
дождь.
Well,
just
listen
how
it's
rainin'
Что
ж,
просто
послушай,
как
идет
дождь.
Oh,
listen
how
it's
rainin'
О,
послушай,
как
идет
дождь.
Some
prayin',
some
cryin'
Кто-то
молится,
кто-то
плачет.
Some
runnin',
some
moanin'
Кто-то
бежит,
кто-то
стонет.
We
will
you
listen
how
it's
rainin'
Мы
заставим
тебя
послушать,
как
идет
дождь.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Just
listen
how
it's
rainin'
Просто
послушай,
как
идет
дождь.
Didn't
it
rain,
children?
Разве
не
было
дождя,
дети?
Rain
on
my
Lord
Пролей
дождь
на
моего
господина
I
didn't
it,
didn't
it,
I
didn't
it,
oh
Я
не
делал
этого,
не
так
ли,
я
не
делал
этого,
о
Oh,
my
Lord
О,
мой
господин
Didn't
it
rain?
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain
Разве
не
было
дождя?
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Delaney, Preston York
Attention! Feel free to leave feedback.