Lyrics and translation Mahalia Jackson - God Will Take Care of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Will Take Care of You
Бог позаботится о тебе
Be
not
dismayed
whatever
betide
you;
you
need
to
know
Не
унывай,
что
бы
ни
случилось;
ты
должен
знать,
(God
will
take
care
of
you)
(Бог
позаботится
о
тебе)
Beneath
His
wings
of
love
abide
you;
you
need
to
know
Под
Его
крыльями
любви
пребудь;
ты
должен
знать,
(God
will
take
care
of
you)
(Бог
позаботится
о
тебе)
Through
days
of
toil
when
heart
does
fail
В
дни
трудов,
когда
сердце
твоё
ослабеет,
When
dangers
fierce
your
path
assail,
you
better
remember
Когда
свирепые
опасности
встанут
на
твоём
пути,
лучше
помни,
God
will
take
care
of
you
Бог
позаботится
о
тебе
Through
every
day
(through
every
day)
Каждый
день
(каждый
день)
All
of
the
way
На
всем
пути
God
will
take
care
of
you;
He
will
take
care
of
you
Бог
позаботится
о
тебе;
Он
позаботится
о
тебе
All
you
may
need
(all
you
may
need)
He
will
provide
Всё,
что
тебе
может
понадобиться
(всё,
что
тебе
может
понадобиться),
Он
предоставит
(God
will
take
care
of
you)
(Бог
позаботится
о
тебе)
Nothing
you
ask,
my
friend,
will
be
denied
Ни
в
чём
тебе
не
будет
отказано,
друг
мой
(God
will
take
care
of
you)
(Бог
позаботится
о
тебе)
No
matter
what
(no
matter
what)
Неважно,
что
(неважно,
что)
May
be
the
test
(may
be
the
test)
Может
быть
испытанием
(может
быть
испытанием)
Lean,
weary
one
(lean,
weary
one)
Утомленный,
измученный
(утомленный,
измученный)
Safe
in
his
rest
(safe
in
his
rest)
В
безопасности
в
Его
отдыхе
(в
безопасности
в
Его
отдыхе)
And
you
just
remember
that
you
know
И
просто
помни,
что
ты
знаешь,
Through
your
trials
and
through
your
storms
Сквозь
твои
испытания
и
сквозь
твои
бури
When
it
seems
you
can't
hold
on
Когда
кажется,
что
ты
больше
не
можешь
держаться
Trouble
is
on
every
side,
cried
so
much
you
just
can't
cry
no
more
Когда
беда
со
всех
сторон,
ты
так
много
плакал,
что
больше
не
можешь
плакать
They
can
talk
about
you,
laugh
about
you,
say
that
it's
over
Они
могут
говорить
о
тебе,
смеяться
над
тобой,
говорить,
что
всё
кончено
But
it's
not
over
until
God
says
it's
over
Но
это
не
конец,
пока
Бог
не
скажет,
что
это
конец
Remember
that
he
is
always
faithful
Помни,
что
Он
всегда
верен
You
serve
a
God
who's
able
to
take
care
of
you
Ты
служишь
Богу,
который
способен
позаботиться
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aretha Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.