Lyrics and translation Mahalia Jackson - His Eye Is On The Sparrow - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His Eye Is On The Sparrow - Live Version
Его око на воробье - Концертная версия
Why
should
I
feel
discouraged,
why
should
the
shadows
come,
Зачем
мне
унывать,
зачем
теням
сгущаться,
Why
should
my
heart
be
lonely,
and
long
for
heaven
and
home,
Зачем
мне
тосковать
по
небесам
и
дому,
When
Jesus
is
my
portion?
My
constant
friend
is
He:
Когда
Иисус
— моя
отрада?
Мой
верный
друг
всегда
со
мной:
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me;
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня;
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me.
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня.
I
sing
because
I′m
happy,
Я
пою,
потому
что
счастлива,
I
sing
because
I'm
free,
Я
пою,
потому
что
свободна,
For
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
Ведь
Его
око
на
воробье,
And
I
know
He
watches
me.
И
я
знаю,
Он
видит
меня.
"Let
not
your
heart
be
troubled,"
His
tender
word
I
hear,
"Да
не
смущается
сердце
ваше,"
- слышу
я
Его
нежный
голос,
And
resting
on
His
goodness,
I
lose
my
doubts
and
fears;
И
полагаясь
на
Его
благость,
я
теряю
сомнения
и
страхи;
Though
by
the
path
He
leadeth,
but
one
step
I
may
see;
Хоть
на
пути,
которым
Он
ведет,
вижу
я
лишь
один
шаг;
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me;
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня;
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me.
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня.
I
sing
because
I′m
happy,
Я
пою,
потому
что
счастлива,
I
sing
because
I'm
free,
Я
пою,
потому
что
свободна,
For
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
Ведь
Его
око
на
воробье,
And
I
know
He
watches
me.
И
я
знаю,
Он
видит
меня.
Whenever
I
am
tempted,
whenever
clouds
arise,
Всякий
раз,
когда
я
искушаема,
всякий
раз,
когда
тучи
сгущаются,
When
songs
give
place
to
sighing,
when
hope
within
me
dies,
Когда
песни
сменяются
вздохами,
когда
надежда
во
мне
умирает,
I
draw
the
closer
to
Him,
from
care
He
sets
me
free;
Я
приближаюсь
к
Нему,
от
забот
Он
освобождает
меня;
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me;
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня;
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
and
I
know
He
watches
me.
Его
око
на
воробье,
и
я
знаю,
Он
видит
меня.
I
sing
because
I'm
happy,
Я
пою,
потому
что
счастлива,
I
sing
because
I′m
free,
Я
пою,
потому
что
свободна,
For
His
Eye
Is
On
The
Sparrow,
Ведь
Его
око
на
воробье,
And
I
know
He
watches
me.
И
я
знаю,
Он
видит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.