Mahalia Jackson - It Don't Cost Very Much - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahalia Jackson - It Don't Cost Very Much




It Don't Cost Very Much
Это стоит совсем немного
To Smile when you′re happy, to smile when you're sad
Улыбаться, когда ты счастлив, улыбаться, когда тебе грустно,
To look pleasing when mistreated
Выглядеть довольной, когда с тобой плохо обращаются,
To be calm when you′re mad
Быть спокойной, когда ты злишься.
Oh, be forgiving if someone abuse you
О, будь прощающей, если кто-то обидит тебя,
For the good Lord looks for such
Ведь Господь ищет именно таких.
Live right each day and smile on your way
Живи правильно каждый день и улыбайся на своем пути,
And it don't cost very much
И это стоит совсем немного.
No it don't cost very much well to place a gentle touch
Нет, это стоит совсем немного, проявить нежное прикосновение,
To give a glass of water to a pilgrim in need of such
Дать стакан воды страннику, нуждающемуся в этом.
Well you may not be an angel and you may not go to church
Ты можешь и не быть ангелом и не ходить в церковь,
But the good that you do will come on back to you
Но добро, которое ты делаешь, вернется к тебе,
And it don′t cost very much
И это стоит совсем немного.
Help the cripple man by the wayside
Помоги хромому у дороги,
Help the blind man across the street
Помоги слепому перейти улицу,
Be careful but kind to strangers
Будь осторожна, но добра к незнакомцам,
Speak politely to those you meet
Говори вежливо с теми, кого встречаешь.
To the blind man give him glasses
Слепому дай очки,
To the cripple man, give him a crutch
Хромому дай костыль.
What you do for yourself
То, что ты делаешь для себя,
You could do for somebody else
Ты можешь сделать и для кого-то другого,
It don′t cost very much
Это стоит совсем немного.
No it don't cost very much just to place a gentle touch
Нет, это стоит совсем немного, просто проявить нежное прикосновение,
To give a glass of water to a pilgrim in need of such
Дать стакан воды страннику, нуждающемуся в этом.
Oh you may not be an angel and you may not go to church
О, ты можешь и не быть ангелом и не ходить в церковь,
But the good that you do will come on back to you
Но добро, которое ты делаешь, вернется к тебе,
It don′t cost very much
Это стоит совсем немного.





Writer(s): Thomas A. Dorsey


Attention! Feel free to leave feedback.