Mahalia Jackson - Joy To The World! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahalia Jackson - Joy To The World!




Joy To The World!
Радость миру!
Joy to the World, the Lord is come!
Радость миру, Господь пришёл!
Let earth receive her King;
Пусть земля примет своего Царя;
Let every heart prepare Him room,
Пусть каждое сердце уготовит Ему место,
And Heaven and nature sing,
И небеса и природа поют,
And Heaven and nature sing,
И небеса и природа поют,
And Heaven, and Heaven, and nature sing.
И небеса, и небеса, и природа поют.
Joy to the World, the Savior reigns!
Радость миру, Спаситель царствует!
Let men their songs employ;
Пусть люди поют свои песни;
While fields and floods, rocks, hills and plains
Пока поля и реки, скалы, холмы и равнины
Repeat the sounding joy,
Вторили звучной радости,
Repeat the sounding joy,
Вторили звучной радости,
Repeat, repeat, the sounding joy.
Вторили, вторили, звучной радости.
No more let sins and sorrows grow,
Пусть больше не растут грехи и печали,
Nor thorns infest the ground;
Ни тернии не покрывают землю;
He comes to make His blessings flow
Он пришёл, чтобы излить Свои благословения
Far as the curse is found,
Туда, где проклятие лежит,
Far as the curse is found,
Туда, где проклятие лежит,
Far as, far as, the curse is found.
Туда, туда, где проклятие лежит.
He rules the world with truth and grace,
Он правит миром с истиной и милостью,
And makes the nations prove
И позволяет народам познать
The glories of His righteousness,
Славу Его праведности,
And wonders of His love,
И чудеса Его любви,
And wonders of His love,
И чудеса Его любви,
And wonders, wonders, of His love.
И чудеса, чудеса, Его любви.





Writer(s): George Frederick Handel, Isaac Watts


Attention! Feel free to leave feedback.