Lyrics and translation Mahalia Jackson - Summertime (From "Porgy and Bess" Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime (From "Porgy and Bess" Live)
Летняя пора (Из "Порги и Бесс", концертная запись)
Summertime
/ Some
times
I
feel
like
a
Летняя
пора
/ Иногда
я
чувствую
себя
как
Motherless
child
(560327D)
Дитя
без
матери
(560327D)
Summertime,
and
the
living
is
easy,
Летняя
пора,
и
жизнь
беззаботна,
Fish
are
jumping
and
the
cotton
is
high.
Рыба
плещется,
и
хлопок
растёт
высоко.
Oh,
your
daddy
is
rich
and
you
ma
is
good-looking,
О,
твой
папочка
богат,
а
твоя
мамочка
красива,
So
hush
little
baby,
don′t
you
cry.
Так
что
тише,
малыш,
не
плачь.
One
of
these
morning's
you
gonna
rise
up
singing,
Однажды
утром
ты
проснёшься
с
песней,
You
gonna
hide
your
way,
you
take
to
the
sky.
Ты
найдёшь
свой
путь,
ты
взлетишь
в
небо.
But
′till
that
morning
nothing
will
harm
you,
Но
до
того
утра
ничто
не
причинит
тебе
вреда,
With
daddy
and
mammy
there
be
standing
by.
Папочка
и
мамочка
будут
рядом.
Sometimes
I
feel
like
a
motherless
child,
Иногда
я
чувствую
себя
как
дитя
без
матери,
Sometimes
I
feel
like
a
motherless
child,
Иногда
я
чувствую
себя
как
дитя
без
матери,
Sometimes
I
feel
like
a
motherless
child,
Иногда
я
чувствую
себя
как
дитя
без
матери,
Just
a
long
way
from
home,
Lord,
Так
далеко
от
дома,
Господи,
Just
a
long
way
from
home.
Так
далеко
от
дома.
Hm-m-m-m
...
Хм-м-м-м
...
A
long
way
from
home,
home,
long
way
from
home.
Далеко
от
дома,
дома,
далеко
от
дома.
Summertime,
and
the
living
is
easy,
Летняя
пора,
и
жизнь
беззаботна,
Fish
are
jumping
- oh
- and
the
cotton
is
high.
Рыба
плещется,
о,
и
хлопок
растёт
высоко.
Oh,
your
daddy
is
rich
and
you
ma
is
good-looking,
О,
твой
папочка
богат,
а
твоя
мамочка
красива,
So
hush
little
baby
don't
you
cry.
Так
что
тише,
малыш,
не
плачь.
One
of
these
morning
you
gonna
rise
up
singing,
Однажды
утром
ты
проснёшься
с
песней,
You
gonna
hide
your
way,
you
take
to
the
sky.
Ты
найдёшь
свой
путь,
ты
взлетишь
в
небо.
But
'till
that
morning
nothing
get
harm
you,
Но
до
того
утра
ничто
не
причинит
тебе
вреда,
With
daddy
and
mammy
there
be
standing
by
Папочка
и
мамочка
будут
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward
Attention! Feel free to leave feedback.