Mahalia Jackson - The Green Leaves of Summer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahalia Jackson - The Green Leaves of Summer




A time to be reapin′a time to be sowin'
Время жать, время сеять.
The green leaves of summer are calling me home
Зеленые листья лета зовут меня домой.
It was good to be young then in the season of plenty
Хорошо быть молодым в пору изобилия.
When the catfish were jumpin′ as high as the sky
Когда сомы прыгали так высоко, как небо.
A time to be livin', a time to be laughin'
Время жить, время смеяться.
A time to be dreamin′ a dream of your own
Время мечтать о своей собственной мечте.
Was so good to be young then to be close to the earth
Было так хорошо быть молодым тогда быть ближе к Земле
Now the green leaves of summer are calling me home
Теперь зеленые листья лета зовут меня домой.
(A time to be reapin′, a time to be sowin')
(Время жать, время сеять)
(The green leaves of summer are callin′ me home)
(Зеленые листья лета зовут меня домой)
It was good to be young then with the sweet smell of of apples
Хорошо было быть молодым тогда, со сладким запахом яблок.
And the owl in the pine tree a-winkin' his eye
И сова на сосне подмигивает своим глазом.
(A time just for plantin′, a time just for plowin')
(Время только для того, чтобы сажать, время только для того, чтобы пахать)
(A time just for livin′, a place for to die)
(Время только для того, чтобы жить, место для того, чтобы умереть)
T'was so good to be young then to be learning to pray
Было так хорошо быть молодым, а потом учиться молиться.
And to thank the great maker each trouble free day
И благодарить великого создателя за каждый свободный от проблем День.





Writer(s): Paul Francis Webster, Dimitri Tiomkin, Augusto Alguero Alguero


Attention! Feel free to leave feedback.