Lyrics and translation Mahalia - Good Company
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Company
Хорошая компания
I
like
to
watch
when
you
walk
to
my
door
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
подходишь
к
моей
двери
Put
your
cigarette
out
on
the
floor,
yeah
Тушишь
сигарету
об
пол,
да
I
love
that
when
we
stare,
you′re
the
first
to
look
away
Мне
нравится,
что,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
ты
первый
отводишь
взгляд
I
got
a
feeling
this
is
more
than
a
phase,
no
У
меня
такое
чувство,
что
это
больше,
чем
просто
увлечение,
нет
And
I
don't
expect
you
to
feel
the
same
И
я
не
ожидаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
But
if
you
can
respect
me,
I′ll
let
you
stay
Но
если
ты
можешь
уважать
меня,
я
позволю
тебе
остаться
I
don't
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел
I
ain't
even
really
that
lonely
Мне
даже
не
так
уж
и
одиноко
I′m
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
стать
очередным
именем
в
твоем
списке,
мальчик
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
ты
пришел
за
такой
девушкой
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
малыш,
не
слишком
расслабляйся
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
парень,
который
умеет
ждать
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужна
хорошая
компания
I
like
when
we
settle
down
on
the
sofa,
uh
Мне
нравится,
когда
мы
устраиваемся
на
диване,
угу
You
do
a
little
shuffle
just
to
get
a
little
closer,
yeah
Ты
немного
двигаешься,
чтобы
быть
поближе,
да
I
love
the
way
that
lighting
is
catching
your
face
Мне
нравится,
как
свет
падает
на
твое
лицо
Now
I
see
you
clearly,
this
is
more
than
a
date,
huh,
huh
Теперь
я
вижу
тебя
четко,
это
больше,
чем
просто
свидание,
ага,
ага
And
I
don't
expect
you
to
feel
the
same
И
я
не
ожидаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(Well,
I
don′t
expect
you,
I
don't
expect
you)
(Ну,
я
не
ожидаю
от
тебя,
я
не
ожидаю)
But
if
you
can
respect
me,
I′ll
let
you
stay
(Let
you
stay)
Но
если
ты
можешь
уважать
меня,
я
позволю
тебе
остаться
(Остаться)
I
don't
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел
I
ain't
even
really
that
lonely
Мне
даже
не
так
уж
и
одиноко
I′m
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
стать
очередным
именем
в
твоем
списке,
мальчик
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
ты
пришел
за
такой
девушкой
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
малыш,
не
слишком
расслабляйся
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
парень,
который
умеет
ждать
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужна
хорошая
компания
If
you
trust
me,
I'll
trust
you
Если
ты
доверяешь
мне,
я
буду
доверять
тебе
If
you
lay
down,
I′ll
lay
too
Если
ты
ляжешь,
я
тоже
лягу
But
only
when
I
know
it's
true
Но
только
когда
я
буду
уверена,
что
это
правда
′Cause
I
want
everything
with
you
Потому
что
я
хочу
всего
с
тобой
You
think
love
ain't
as
touching
Ты
думаешь,
любовь
не
так
трогательна
But
I
feel
love
just
by
you
being
here
Но
я
чувствую
любовь
просто
от
того,
что
ты
здесь
And
though
I
love
when
you're
near
И
хотя
мне
нравится,
когда
ты
рядом
I
don′t
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел
I
ain′t
even
really
that
lonely
Мне
даже
не
так
уж
и
одиноко
I'm
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
стать
очередным
именем
в
твоем
списке,
мальчик
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
(Homies)
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями
(Друзьями)
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
ты
пришел
за
такой
девушкой
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
малыш,
не
слишком
расслабляйся
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
парень,
который
умеет
ждать
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужна
хорошая
компания
Stay
with
me
tonight,
babe
(oh)
Останься
со
мной
сегодня,
малыш
(о)
Lay
with
me
tonight,
babe
(Oh
yeah,
in
good
company)
Полежи
со
мной
сегодня,
малыш
(О
да,
в
хорошей
компании)
Please
stay
'round
tonight,
babe,
uh
Пожалуйста,
останься
сегодня,
малыш,
угу
Company,
good
company,
hold
me
Компания,
хорошая
компания,
обними
меня
I
don′t
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел
I
ain't
even
really
that
lonely
Мне
даже
не
так
уж
и
одиноко
I'm
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
стать
очередным
именем
в
твоем
списке,
мальчик
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
ты
пришел
за
такой
девушкой
Then,
baby,
don′t
you
get
too
comfy
Тогда,
малыш,
не
слишком
расслабляйся
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
парень,
который
умеет
ждать
'Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужна
хорошая
компания
Yeah,
baby,
we,
we
not
fuckin′
around
Да,
малыш,
мы,
мы
не
играем
Felix
is
here
Феликс
здесь
Felix,
what
up,
baby?
Феликс,
как
дела,
малыш?
What's
going
on,
man?
Что
происходит,
чувак?
Congratulations,
dawg
Поздравляю,
братан
I′m
telling
you,
man
Говорю
тебе,
чувак
It's
one
of
them
things
right
her
Это
одна
из
тех
вещей
прямо
здесь
Listen,
the
shit
felt
like
I
was
roller
skatin′
Слушай,
такое
чувство,
будто
я
катался
на
роликах
I
ain't
roller
skate
since
I
was
goddamn
10
years
old
Я
не
катался
на
роликах
с
тех
пор,
как
мне,
чёрт
возьми,
было
10
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrace Martin
Attention! Feel free to leave feedback.