Lyrics and translation Mahalia - Good Company
I
like
to
watch
when
you
walk
to
my
door
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
подходишь
к
моей
двери.
Put
your
cigarette
out
on
the
floor,
yeah
Положи
свою
сигарету
на
пол,
да
I
love
that
when
we
stare,
you′re
the
first
to
look
away
Мне
нравится,
что
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
ты
первая
отводишь
взгляд.
I
got
a
feeling
this
is
more
than
a
phase,
no
У
меня
такое
чувство,
что
это
больше,
чем
просто
фаза,
нет
And
I
don't
expect
you
to
feel
the
same
И
я
не
жду,
что
ты
почувствуешь
то
же
самое.
But
if
you
can
respect
me,
I′ll
let
you
stay
Но
если
ты
будешь
уважать
меня,
я
позволю
тебе
остаться.
I
don't
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел.
I
ain't
even
really
that
lonely
На
самом
деле
мне
даже
не
так
одиноко.
I′m
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
быть
другим
именем,
парень.
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями.
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
это
та
девушка
за
которой
ты
пришел
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
детка,
не
устраивайся
поудобнее.
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
такой
парень,
который
будет
ждать
этого.
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужно
быть
в
хорошей
компании
I
like
when
we
settle
down
on
the
sofa,
uh
Мне
нравится,
когда
мы
устраиваемся
на
диване.
You
do
a
little
shuffle
just
to
get
a
little
closer,
yeah
Ты
немного
перетасовываешься,
просто
чтобы
стать
немного
ближе,
да
I
love
the
way
that
lighting
is
catching
your
face
Мне
нравится,
как
свет
падает
на
твое
лицо.
Now
I
see
you
clearly,
this
is
more
than
a
date,
huh,
huh
Теперь
я
ясно
вижу
тебя,
это
больше,
чем
свидание,
ха,
ха
And
I
don't
expect
you
to
feel
the
same
И
я
не
жду,
что
ты
почувствуешь
то
же
самое.
(Well,
I
don′t
expect
you,
I
don't
expect
you)
(Ну,
я
не
жду
тебя,
я
не
жду
тебя)
But
if
you
can
respect
me,
I′ll
let
you
stay
(Let
you
stay)
Но
если
ты
сможешь
уважать
меня,
я
позволю
тебе
остаться
(позволю
тебе
остаться).
I
don't
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел.
I
ain't
even
really
that
lonely
На
самом
деле
мне
даже
не
так
одиноко.
I′m
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
быть
другим
именем,
парень.
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями.
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
это
та
девушка
за
которой
ты
пришел
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
детка,
не
устраивайся
поудобнее.
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
такой
парень,
который
будет
ждать
этого.
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужно
быть
в
хорошей
компании
If
you
trust
me,
I'll
trust
you
Если
ты
доверяешь
мне,
я
доверюсь
тебе.
If
you
lay
down,
I′ll
lay
too
Если
ты
ляжешь,
я
тоже
лягу.
But
only
when
I
know
it's
true
Но
только
когда
я
знаю,
что
это
правда.
′Cause
I
want
everything
with
you
Потому
что
я
хочу,
чтобы
с
тобой
было
все.
You
think
love
ain't
as
touching
Ты
думаешь
любовь
не
так
трогательна
But
I
feel
love
just
by
you
being
here
Но
я
чувствую
любовь
просто
потому
что
ты
здесь
And
though
I
love
when
you're
near
И
хотя
я
люблю
когда
ты
рядом
I
don′t
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел.
I
ain′t
even
really
that
lonely
На
самом
деле
мне
даже
не
так
одиноко.
I'm
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
быть
другим
именем,
парень.
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
(Homies)
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями
(друзьями).
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
это
та
девушка
за
которой
ты
пришел
Then,
baby,
don't
you
get
too
comfy
Тогда,
детка,
не
устраивайся
поудобнее.
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
такой
парень,
который
будет
ждать
этого.
′Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужно
быть
в
хорошей
компании
Stay
with
me
tonight,
babe
(oh)
Останься
со
мной
сегодня
ночью,
детка
(о).
Lay
with
me
tonight,
babe
(Oh
yeah,
in
good
company)
Ляг
со
мной
сегодня
ночью,
детка
(О
да,
в
хорошей
компании).
Please
stay
'round
tonight,
babe,
uh
Пожалуйста,
останься
сегодня
вечером,
детка,
э-э-э
...
Company,
good
company,
hold
me
Компания,
хорошая
компания,
обними
меня.
I
don′t
want
a
thing
that
you
came
for
Мне
не
нужно
то,
за
чем
ты
пришел.
I
ain't
even
really
that
lonely
На
самом
деле
мне
даже
не
так
одиноко.
I'm
not
tryna
be
another
name,
boy
Я
не
пытаюсь
быть
другим
именем,
парень.
Tonight,
I
just
wanna
be
homies
Сегодня
вечером
я
просто
хочу
быть
друзьями.
If
that′s
the
kinda
girl
that
you
came
for
Если
это
та
девушка
за
которой
ты
пришел
Then,
baby,
don′t
you
get
too
comfy
Тогда,
детка,
не
устраивайся
поудобнее.
I
like
a
kinda
guy
that
will
wait
for
it
Мне
нравится
такой
парень,
который
будет
ждать
этого.
'Cause
I
need
to
be
in
good
company
Потому
что
мне
нужно
быть
в
хорошей
компании
Yeah,
baby,
we,
we
not
fuckin′
around
Да,
детка,
мы,
мы
не
валяем
дурака.
Felix
is
here
Феликс
здесь
Felix,
what
up,
baby?
Феликс,
как
дела,
детка?
What's
going
on,
man?
Что
происходит,
парень?
Congratulations,
dawg
Поздравляю,
чувак
I′m
telling
you,
man
Я
говорю
тебе,
парень.
It's
one
of
them
things
right
her
Это
одна
из
таких
вещей,
верно?
Listen,
the
shit
felt
like
I
was
roller
skatin′
Слушай,
мне
казалось,
что
я
катаюсь
на
роликах.
I
ain't
roller
skate
since
I
was
goddamn
10
years
old
Я
не
катаюсь
на
роликах
с
тех
пор
как
мне
было
10
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrace Martin
Attention! Feel free to leave feedback.