Lyrics and translation Mahalia - That's OK
Why
you
tryna
fuck
my
life
up?
Почему
ты
пытаешься
испортить
мне
жизнь?
Wasn′t
ever
meant
to
be
this
hard
Никогда
не
должно
было
быть
так
тяжело
Well
your
always
tryna
light
up
huh
Ну
ты
всегда
пытаешься
зажечься
а
Never
let
me
see
your
weakest
parts
Никогда
не
показывай
мне
свои
самые
слабые
места.
And
I'm
a
lover
not
a
fighter
И
я
любовник
а
не
боец
Always
tryna
see
the
good
in
your
heart
Всегда
пытаюсь
увидеть
хорошее
в
твоем
сердце
Although
you
make
me
wanna
fight
ya
Хотя
из-за
тебя
мне
хочется
драться
с
тобой.
You
couldn′t
take
these
scars
Ты
не
сможешь
вынести
эти
шрамы.
Don't
you
say
we
can
make
amends
Разве
ты
не
говоришь,
что
мы
можем
все
исправить?
Cause
every
time
I
leave
your
place
I
leave
me
as
well
Потому
что
каждый
раз
когда
я
покидаю
твой
дом
я
покидаю
и
себя
Now
I
don't
even
know
your
face
I
don′t
know
your
friends
Теперь
я
даже
не
знаю
твоего
лица
я
не
знаю
твоих
друзей
And
I
don′t
wanna
know
И
я
не
хочу
знать,
'Cause
I′ll
be
good
alone
потому
что
мне
будет
хорошо
одному.
You'll
be
like
baby
don′t
go
Ты
будешь
такой:
"детка,
не
уходи".
I'll
be
like
baby
I
know
Я
буду
такой
детка
я
знаю
But
I
can′t
stay
Но
я
не
могу
остаться
I
hope
that's
OK
Надеюсь
все
в
порядке
And
you
should
know
that
you
did
wrong
И
ты
должен
знать,
что
поступил
неправильно.
I
should
know
I
can't
fix
it
with
a
song
but
Я
должен
знать,
что
не
могу
исправить
это
с
помощью
песни,
но
...
Now
I
don′t
even
wanna
hold
you
Теперь
я
даже
не
хочу
обнимать
тебя
'Cause
every
time
I
do
I
just
get
burned
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
просто
обжигаюсь.
Even
though
I
never
told
ya
Хотя
я
никогда
не
говорил
тебе
об
этом.
Me
and
you
are
just
a
lesson
learned
Я
и
ты-всего
лишь
усвоенный
урок.
Every
day
your
getting
colder
С
каждым
днем
ты
становишься
все
холоднее
Say
you
get
it
but
you
pull
me
down
Скажи,
что
ты
понимаешь
это,
но
ты
тянешь
меня
вниз,
I
can
see
it
now
I′m
older
я
вижу
это
теперь,
когда
я
старше.
And
you
should
have
known
by
now
И
ты
уже
должен
был
догадаться.
Don't
you
say
we
can
make
amends
Разве
ты
не
говоришь,
что
мы
можем
все
исправить?
Cause
every
time
I
leave
your
place
I
leave
me
as
well
Потому
что
каждый
раз
когда
я
покидаю
твой
дом
я
покидаю
и
себя
Now
I
don′t
even
know
your
face
I
don't
know
your
friends
Теперь
я
даже
не
знаю
твоего
лица
я
не
знаю
твоих
друзей
And
I
don′t
wanna
know
И
я
не
хочу
знать,
'Cause
I'll
be
good
alone
потому
что
мне
будет
хорошо
одному.
You′ll
be
like
baby
don′t
go
Ты
будешь
такой:
"детка,
не
уходи".
I'll
be
like
baby
I
know
Я
буду
такой
детка
я
знаю
But
I
can′t
stay
Но
я
не
могу
остаться
I
hope
that's
OK
Надеюсь
все
в
порядке
And
you
should
know
that
you
did
wrong
И
ты
должен
знать,
что
поступил
неправильно.
I
should
know
I
can′t
fix
it
with
a
song
but
Я
должен
знать,
что
не
могу
исправить
это
с
помощью
песни,
но
...
You
made
us
break
up
Из-за
тебя
мы
расстались.
You
made
us
Ты
создал
нас.
And
I
gave
it
all
up
И
я
бросил
все
это.
′Cause
you
gave
up
Потому
что
ты
сдался.
Don't
blame
it
on
what
I
do
Не
вини
во
всем
то,
что
я
делаю.
'Cause
I
loved
all
of
you
but
Потому
что
я
любил
вас
всех,
но
...
You
made
us
break
up
Из-за
тебя
мы
расстались.
You
made
us,
you
made
us
Ты
создал
нас,
ты
создал
нас.
Don′t
blame
your
mistakes
on
me
Не
вини
меня
за
свои
ошибки.
Keep
bringing
up
all
my
insecurities
Продолжай
поднимать
все
мои
сомнения.
And
baby
you
know
I
tried
you
just
couldn′t
see
И,
Детка,
ты
знаешь,
что
я
пытался,
но
ты
просто
не
могла
видеть.
And
I
don't
wanna
know
because
I′ll
be
good
alone
И
я
не
хочу
знать,
потому
что
мне
будет
хорошо
в
одиночестве.
You'll
be
like
baby
don′t
go
Ты
будешь
такой:
"детка,
не
уходи".
I'll
be
like
baby
I
know
Я
буду
такой
детка
я
знаю
But
I
can′t
stay
Но
я
не
могу
остаться
I
hope
that's
OK
Надеюсь
все
в
порядке
You
should
know
that
you
did
wrong
Ты
должен
знать,
что
поступил
неправильно.
I
should
know
I
can't
fix
it
with
a
song
but
Я
должен
знать,
что
не
могу
исправить
это
с
помощью
песни,
но
...
So
don′t
be
like
baby
I'm
yours
Так
что
не
будь
такой,
детка,
я
твоя.
Because
I′ll
be
like
baby
I'm
sure
Потому
что
я
буду
такой
детка
я
уверена
That
I
can′t
stay
Что
не
могу
остаться
I
hope
that's
OK
Надеюсь,
все
в
порядке.
And
I
should
know
that
you
did
wrong
И
я
должен
знать,
что
ты
поступил
неправильно.
Guess
I
should
have
known
all
along
Наверное,
я
должен
был
догадаться
с
самого
начала.
That
your
just
the
same
Это
то
же
(That′s
OK,
that's
OK)
самое
(все
в
порядке,
все
в
порядке).
Your
just
the
same
and
Ты
такой
же,
как
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahalia Rose Burkmar, Fabienne Holloway
Album
Seasons
date of release
21-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.