Lyrics and translation Mahalia - Whenever You're Ready
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever You're Ready
Когда будешь готов
Na-na,
na,
ayy
На-на,
на,
ай
I
won′t
lie
to
you
Не
буду
тебе
врать
Said
you
needed
space
Ты
сказал,
что
тебе
нужно
пространство
In
a
rage,
I
was
scared
to
say
bye
to
you
В
ярости,
я
боялась
сказать
тебе
"прощай"
I
didn't
understand
why
you
ran
away
Я
не
понимала,
почему
ты
убежал
What
was
I
supposed
to
do?
Что
я
должна
была
делать?
Terrified
that
the
end
of
us
would
end
my
life
Я
боялась,
что
наш
конец
станет
концом
моей
жизни
′Til
I
realised
Пока
не
поняла
That
you
ain't
nothing
without
me
Что
ты
ничто
без
меня
I'm
nothing
without
you
Я
ничто
без
тебя
There′s
too
much
history
У
нас
слишком
много
общего
Yeah,
we
got
something
good
Да,
у
нас
всё
хорошо
But
I′ma
set
you
free
Но
я
отпущу
тебя
You
won't
be
gone
for
good
Ты
не
уйдешь
навсегда
No,
I′m
not
worried
Нет,
я
не
волнуюсь
So
whenever
you're
ready,
I′ll
be
here
Так
что,
когда
будешь
готов,
я
буду
здесь
Love
you
if
you
let
me
Буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
You'll
see
me
(yeah,
you′ll
see
me)
Ты
увидишь
меня
(да,
ты
увидишь
меня)
You'll
never
forget
me
(yeah),
let's
be
clear
Ты
никогда
меня
не
забудешь
(да),
давай
начистоту
Whenever
you′re
ready
(when
you′re
ready,
babe)
Когда
будешь
готов
(когда
будешь
готов,
милый)
Come
back
to
my
loving
arms,
yeah
Вернись
в
мои
любящие
объятия,
да
I
know
you're
mad
at
me,
uh
Я
знаю,
ты
злишься
на
меня,
угу
But
I
ain′t
gonna
cry
'cause
you
told
me
you′re
protecting
your
sanity
Но
я
не
буду
плакать,
потому
что
ты
сказал,
что
бережешь
свои
нервы
And
it
don't
matter
either
way
И
это
не
имеет
значения
At
the
end
of
day,
you′re
still
bound
to
me
(yeah,
you're
bound)
В
конце
концов,
ты
всё
равно
привязан
ко
мне
(да,
ты
привязан)
You
can
hide
(ha)
Ты
можешь
прятаться
(ха)
But
the
truth
is
you'll
always
be
mine
(yeah)
Но
правда
в
том,
что
ты
всегда
будешь
моим
(да)
You
don′t
realise
(no,
you
don′t,
no,
you
don't)
Ты
не
понимаешь
(нет,
ты
не
понимаешь,
нет,
не
понимаешь)
That
you
ain′t
nothing
without
me
(ain't
nothing
without
me)
Что
ты
ничто
без
меня
(ничто
без
меня)
I′m
nothing
without
you
(it
ain't
too)
Я
ничто
без
тебя
(это
не
слишком)
It
ain′t
too
hard
to
see
(hard
to
see)
Это
не
слишком
сложно
увидеть
(сложно
увидеть)
That
we
got
something
good
(good)
Что
у
нас
всё
хорошо
(хорошо)
But
I'm
gon'
set
you
free
(ha)
Но
я
отпущу
тебя
(ха)
You
won′t
be
gone
for
good
(gone
for
good)
Ты
не
уйдешь
навсегда
(навсегда)
No,
I′m
not
worried
(no)
Нет,
я
не
волнуюсь
(нет)
So
whenever
you're
ready
(when
you′re
ready,
yeah)
Так
что,
когда
будешь
готов
(когда
будешь
готов,
да)
I'll
be
here
(I′ll
be)
Я
буду
здесь
(я
буду)
Love
you
if
you
let
me
(uh)
Буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
(угу)
You'll
see
me
(you
will
see
me)
Ты
увидишь
меня
(ты
увидишь
меня)
You′ll
never
forget
me,
let's
be
clear
Ты
никогда
меня
не
забудешь,
давай
начистоту
So
whenever
you're
ready
Так
что,
когда
будешь
готов
I′ll
take
you
in
with
open
arms,
yeah
Я
приму
тебя
с
распростертыми
объятиями,
да
Whenever
you′re
ready,
ready,
ready,
ready
Когда
будешь
готов,
готов,
готов,
готов
Come
back
to
my
loving
arms
Вернись
в
мои
любящие
объятия
No,
I'm
not
begging
on
my
knees
(on
my
knees)
Нет,
я
не
умоляю
на
коленях
(на
коленях)
Holding
on
for
you
to
stay
(you
to
stay)
Удерживая
тебя,
чтобы
ты
остался
(чтобы
ты
остался)
If
you
gotta
go,
well
then
you
gotta
go
Если
тебе
нужно
уйти,
тогда
тебе
нужно
уйти
I
gotta
let
you
be
on
your
way
(on
your
way)
Я
должна
отпустить
тебя
(отпустить
тебя)
But
come
and
give
me
one
more
kiss
(one
more
kiss)
Но
подойди
и
поцелуй
меня
еще
раз
(еще
раз)
And
tell
me
that
the
feelings
changed
И
скажи,
что
чувства
изменились
You
know
it
ain′t
Ты
знаешь,
что
это
не
так
So
baby
whenever
you're
ready
(when
you′re
ready,
yeah)
Так
что,
милый,
когда
будешь
готов
(когда
будешь
готов,
да)
I'll
be
here
(I′ll
be)
Я
буду
здесь
(я
буду)
Love
you
if
you
let
me
(uh)
Буду
любить
тебя,
если
ты
позволишь
(угу)
You'll
see
me
(you
will
see
me)
Ты
увидишь
меня
(ты
увидишь
меня)
You'll
never
forget
me,
let′s
be
clear
Ты
никогда
меня
не
забудешь,
давай
начистоту
Whenever
you′re
ready
Когда
будешь
готов
Come
back
to
my
loving
arms,
oh
Вернись
в
мои
любящие
объятия,
о
Whenever
you're
ready
(yeah)
Когда
будешь
готов
(да)
I′ll
be
here
(yes,
I'll
be
here,
baby)
Я
буду
здесь
(да,
я
буду
здесь,
милый)
Even
if
you
left
me,
I′ll
be
hoping
Даже
если
ты
оставишь
меня,
я
буду
надеяться
You'll
never
forget
me,
let′s
be
clear
Ты
никогда
меня
не
забудешь,
давай
начистоту
So
whenever
you're
ready
Так
что,
когда
будешь
готов
I'll
take
you
in
with
open
arms
(yes)
Я
приму
тебя
с
распростертыми
объятиями
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Montell Jordan, Mackenzie John Elvis Jameison, Juergen Korduletsch, Mahalia Burkmar, Brian Palmer, Le'var A. Wilson, Darren Benbow, Uzoechi Osisioma Emenike, Joerg Evers, Benjamin Ross Ash
Attention! Feel free to leave feedback.