Mahalo - Mundo Perfeito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahalo - Mundo Perfeito




Mundo Perfeito
Идеальный мир
Viajo no tempo, eu fico lento
Путешествую во времени, замедляюсь,
Perco a percepção
Теряю ощущение реальности.
Em uma noite fria, uma cidade vazia
В холодную ночь, в пустом городе
Ela surge da escuridão
Ты появляешься из темноты.
Eu gosto dela mesmo tendo opção
Ты мне нравишься, даже если есть другие варианты,
Os defeitos dela soam com perfeição
Твои недостатки звучат идеально.
Pura melodia, vibram com energia
Чистая мелодия, вибрируют с энергией
Na perfeita afinação
В идеальной гармонии.
Fica do meu lado eu sei a direção
Останься рядом со мной, я знаю путь
Pro mundo perfeito um mundo em expansão
В идеальный мир, мир в развитии,
Onde não ha tempo apenas um coração
Где нет времени, только одно сердце,
Que bate no tempo contra da divisão
Которое бьется в такт, против разделения.
Tão de repente entrou na minha mente
Так внезапно ты вошла в мои мысли,
Dominou meu corpo e fez meu presente
Завладела моим телом и сделала мое настоящее
Passado ou futuro não me importa mais
Прошлое или будущее меня больше не волнует,
Se for com você para mim tanto faz
Если это с тобой, мне все равно.
Eu gosto dela mesmo tendo opção
Ты мне нравишься, даже если есть другие варианты,
Os defeitos dela soam com perfeição
Твои недостатки звучат идеально.
Pura melodia, vibram com energia
Чистая мелодия, вибрируют с энергией
Na perfeita afinação
В идеальной гармонии.
Fica do meu lado eu sei a direção
Останься рядом со мной, я знаю путь
Pro mundo perfeito um mundo em expansão
В идеальный мир, мир в развитии,
Onde não ha tempo apenas um coração
Где нет времени, только одно сердце,
Que bate no tempo contra da divisão
Которое бьется в такт, против разделения.
Tão de repente entrou na minha mente
Так внезапно ты вошла в мои мысли,
Dominou meu corpo e fez meu presente
Завладела моим телом и сделала мое настоящее
Passado ou futuro não me importa mais
Прошлое или будущее меня больше не волнует,
Se for com você para mim tanto faz
Если это с тобой, мне все равно.
Por favor
Пожалуйста.
Acuérdate que tu casa es mi corazón,
Помни, что твой дом это мое сердце,
Entiende de una vez que nuestra relación
Пойми же наконец, что наши отношения
Es muy distinta de las que viví
Совсем не похожи на те, что были у меня раньше,
Mi amor
Моя любовь.
No olvides que la vida es una ilusión,
Не забывай, что жизнь это иллюзия,
Vive el presente en esta vibración,
Живи настоящим в этой вибрации
Y agradece todos los días
И благодари каждый день.





Writer(s): Pedro Nassif


Attention! Feel free to leave feedback.