Mahalo - Não Fique Triste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahalo - Não Fique Triste




Não Fique Triste
Не грусти
Não fique triste amor, eu vou voltar
Не грусти, любимая, я скоро вернусь,
pra ficar do seu lado, a onde você está
Чтобы быть рядом с тобой, там, где ты сейчас.
Nem chore mais amor, o mundo sempre vai girar
Не плачь больше, любовь моя, мир всегда будет вращаться,
Vai te trazer o bem, o mal também, basta acreditar
Он принесет тебе добро, зло тоже, просто верь.
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
A nossa brisa é falar de amor, falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.
A nossa brisa é falar de amor, falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.
Não fique triste amor, eu vou voltar
Не грусти, любимая, я скоро вернусь,
pra ficar do seu lado, a onde você está
Чтобы быть рядом с тобой, там, где ты сейчас.
Nem chore mais amor, o mundo sempre vai girar
Не плачь больше, любовь моя, мир всегда будет вращаться,
Vai te trazer o bem, o mal também, basta acreditar
Он принесет тебе добро, зло тоже, просто верь.
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
A nossa brisa é falar de amor, é falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.
A nossa brisa é falar de amor, é falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.
Uo-uo-uo-uo-uou
Уо-уо-уо-уо-уоу
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
Quando o sol se for, com o oceano vou falar de amor
Когда солнце зайдет, я буду говорить с океаном о любви,
Sentir a vibração vivendo a vida numa boa sem obrigação
Чувствовать вибрации, живя жизнью в кайф, без обязательств.
A nossa brisa é falar de amor, é falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.
A nossa brisa é falar de amor, é falar de amor
Наш бриз это просто говорить о любви, просто говорить о любви.





Writer(s): Pedro Nassif


Attention! Feel free to leave feedback.