Mahasty - Faryad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahasty - Faryad




Faryad
Крик
این ثانيه ها دقيقه ها به جون من نيش میزنن
Эти секунды, эти минуты жалят меня, словно яд,
هی صحرای پشت عمرمو خيش ميزنن وای خيش ميزنن
Вновь и вновь боронят пустыню моей прошлой жизни, о, боронят!
اونهائی که از اين دنيا سير نمیشن
Те, кто не пресытились этим миром,
با سفره خود طعنه به درويش میزنن
Своим достатком насмехаются над бедняками.
فرياد فرياد فرياد
Крик, крик, крик!
يه روز لحظه ها تلخ يه روز شيرين شيرين
Один день мгновения горьки, другой сладки, сладки,
ِيه روز خنده رو لبها يه روز غمگِن غمگين
Один день улыбка на губах, другой печаль, печаль.
فرياد فرياد فرياد
Крик, крик, крик!
ای داد ای داد ای داد
О, горе, горе, горе!
آدما آدما چهره زندگی زير نقاب
Люди, люди, лица жизни под маской,
گاهی خوب گاهی بد بازيهای زمونه بی حساب
Иногда хорошо, иногда плохо, игры судьбы без счета.
عمر ما آدما بين دو تا عدم نشسته اکنون
Жизнь наша, людей, зажата между двумя небытиями,
زندگی با همه خوب و بدش درست مثل يه خواب
Жизнь со всеми ее радостями и горестями словно сон.
اين ثانيه ها دقيقه ها به جون من نيش میزنن
Эти секунды, эти минуты жалят меня, словно яд,
هی صحرای پشت عمرمو خيش ميزنن وای خيش ميزنن
Вновь и вновь боронят пустыню моей прошлой жизни, о, боронят!
اونهائی که از اين دنيا سير نمیشن
Те, кто не пресытились этим миром,
با سفره خود طعنه به درويش میزنن
Своим достатком насмехаются над бедняками.
فرياد فرياد فرياد
Крик, крик, крик!
يه روز لحظه ها تلخ يه روز شيرين شيرين
Один день мгновения горьки, другой сладки, сладки,
ِيه روز خنده رو لبها يه روز غمگِن غمگين
Один день улыбка на губах, другой печаль, печаль.
فرياد فرياد فرياد
Крик, крик, крик!
ای داد ای داد ای داد
О, горе, горе, горе!
فرياد فرياد فرياد
Крик, крик, крик!
ای داد ای داد ای داد
О, горе, горе, горе!






Attention! Feel free to leave feedback.