Mahasty - Mageh Nah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahasty - Mageh Nah




Mageh Nah
Мне не понятно
زندگی یه آرزوی مبهمه
Жизнь - это смутная мечта,
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
یک طلوعه
Один восход,
یک غروبه
Один закат,
یک دمه
Один вздох,
مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли?
یک طلوعه
Один восход,
یک غروبه یک دمه
Один закат, один вздох.
زندگی یه آرزوی مبهمه
Жизнь - это смутная мечта,
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
یک طلوعه
Один восход,
یک غروبه
Один закат,
یک دمه
Один вздох,
مگه نه، مگه
Не так ли?
زندگی یه کوره راهه،
Жизнь - это узкая тропа,
یه امیده یک نگاهه
Одна надежда, один взгляд,
مثل یک چراغ روشن توی یک شب سیاهه
Как яркий свет в темную ночь,
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
قصه عزیز و اوجه
Это история любви и ненависти,
قصه ساحل و موجه
История берега и волны,
قصه تنهاییه
История одиночества,
قصه یأس و امیده
История отчаяния и надежды,
یا سیاهه یا سفیده
Или черное, или белое,
وصل ه یا جداییه
Союз или разлука,
قصه نام ه و ننگه
История имени и позора,
حرف بیرنگی و رنگه
Слова бесцветные и цветные,
سر به سر رسواییه
Сплошной позор.
قصه عزیز و اوجه
Это история любви и ненависти,
قصه ساحل و موجه
История берега и волны,
قصه تنهاییه
История одиночества,
قصه یأس و امیده
История отчаяния и надежды,
یا سیاهه یا سفیده
Или черное, или белое,
وصل ه یا جداییه
Союз или разлука,
ققه نام ه و ننگه
История имени и позора,
حرف بیرنگی و رنگه
Слова бесцветные и цветные,
سر به سر رسواییه
Сплошной позор.
رو لب بسته غنچه وقتی پاییز میاد
На губах закрытого бутона, когда приходит осень,
چه غم انگیز میاد
Как печально она приходит,
چی بگه، به کی بگه
Что сказать, кому сказать?
زندگی عاقبتش نبودنه، یه سرود ناتموم سرودنه
Жизнь в конечном итоге - это небытие, это незавершенная песнь.
زندگی یه آرزوی مبهمه،
Жизнь - это смутная мечта,
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
یک طلوعه، یک غروبه یک دمه
Один восход, один закат, один вздох,
مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли?
زندگی یه کوره راهه
Жизнь - это узкая тропа,
یه امیده یک نگاهه
Одна надежда, один взгляд,
مثل یک چراغ روشن توی یک شب سیاهه
Как яркий свет в темную ночь.
مگه نه، مگه نه مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?
مگه نه، مگه نه، مگه نه
Не так ли, не так ли, не так ли?






Attention! Feel free to leave feedback.