Lyrics and translation Mahasty - Mitarsam
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
بذارم
سرمو
رو
شونه
های
تو
دوباره
To
let
my
head
rest
on
your
shoulder
again
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
اگه
یه
روز
بری
دل
دیگه
طاقت
نمیاره
If
you
leave
one
day,
my
heart
won't
be
able
to
bear
it
دلم
با
تو
دیگه
یکی
نمیشه
My
heart
can't
become
one
with
yours
anymore
نگو
دوستم
داری
، دل
دیگه
بازیچه
نمیشه
Don't
tell
me
you
love
me,
my
heart
can't
be
toyed
with
anymore
خودت
خوب
میدونی
که
خودپسندی
You
know
very
well
that
you
are
selfish
خیلی
سخته
که
بتونی
دل
به
دل
کسی
ببندی
It's
very
difficult
to
be
able
to
give
your
heart
to
someone
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
بذارم
سرمو
رو
شونه
های
تو
دوباره
To
let
my
head
rest
on
your
shoulder
again
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
اگه
یه
روز
بری
دل
دیگه
طاقت
نمیاره
If
you
leave
one
day,
my
heart
won't
be
able
to
bear
it
تو
مثل
یک
کبوتر
مسافر
، روو
بوم
خونه
ی
دلم
نشستی
You
are
like
a
traveling
pigeon,
you
have
landed
on
the
roof
of
my
heart's
house
منو
با
یک
نگاه
عاشقونه
، هوایی
کردی
اما
دل
نبستی
You
made
me
fall
in
love
with
a
loving
look,
but
you
didn't
stick
around
خدای
من!
، دوباره
نگاه
عاشقونه
Oh
my
god,
another
loving
look
داره
کار
میده
دستم
توو
خلوت
شبونه
It's
getting
me
into
trouble
in
the
solitude
of
the
night
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
بذارم
سرمو
رو
شونه
های
تو
دوباره
To
let
my
head
rest
on
your
shoulder
again
می
ترسم
، می
ترسم
بگم
آره
I'm
afraid,
I'm
afraid
to
say
yes
اگه
یه
روز
بری
دل
دیگه
طاقت
نمیاره
If
you
leave
one
day,
my
heart
won't
be
able
to
bear
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.