Lyrics and translation Mahmood - Baci Dalla Tunisia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baci Dalla Tunisia
Поцелуи из Туниса
Dall′aereo
vedo
il
deserto
del
Sahara
Из
самолёта
вижу
пустыню
Сахара
Ieri
parlavamo
al
lago
senza
para
Вчера
болтали
у
озера
без
умолку
Giri
per
strada
con
'sti
stronzi,
fai
a
gara
Шляешься
по
улицам
с
этими
придурками,
соревнуешься
A
chi
mi
odia
di
più
Кто
меня
сильнее
ненавидит
Mentre
mi
guardi
dentro
una
TV
Пока
смотришь
на
меня
с
экрана
телевизора
Dimmi
qualcosa
di
più
Скажи
мне
что-нибудь
ещё
Se
no
mi
arrabbio
come
Majin
Bu
А
то
разозлюсь,
как
Маджин
Бу
Non
c′è
nessuno
quaggiù
Здесь
нет
никого
Che
m'ascolta
come
facevi
tu
Кто
слушает
меня
так,
как
ты
слушала
Scrivo
tutto
il
giorno
Пишу
весь
день
Giro
per
il
mondo
Мотаюсь
по
миру
Chiami,
non
rispondo
Звонишь,
не
отвечаю
Bevo
perché
in
fondo
Пью,
потому
что
в
глубине
души
Voglio
solo
per
fare
un
po'
casino
Хочу
просто
немного
пошуметь
Come
in
un
negozio
fa
un
bambino
Как
ребёнок
в
магазине
Sono
un
vagabondo
Я
бродяга
Grido,
ma
non
mordo
Кричу,
но
не
кусаюсь
Nuoto,
forse
affondo
Плыву,
может
быть,
утону
Sono
solo
stanco
Я
просто
устал
Voglio
solo
stare
a
casa
mia
Хочу
только
быть
дома
Baci
e
abbracci
dalla
Tunisia
Поцелуи
и
объятия
из
Туниса
Baci
e
abbracci
dalla
Tunisia
Поцелуи
и
объятия
из
Туниса
Stavamo
su
una
collina
alta
come
il
cielo
Мы
были
на
холме,
высоком
как
небо
Tutta
la
città
spariva
come
dietro
un
velo
Весь
город
исчезал,
словно
за
вуалью
Tu
eri
la
luna
ed
io
facevo
la
NASA
Ты
была
луной,
а
я
был
НАСА
Dicevi:
"Per
carità,
volevo
solo
un′altra
gravità"
Ты
говорила:
"Ради
бога,
я
хотела
просто
другой
гравитации"
Dimmi
cos′è
che
non
va
Скажи
мне,
что
не
так
Un
altro
taglio
che
non
guarirà
Ещё
одна
рана,
которая
не
заживёт
Corro
più
veloce,
ma
Бегу
быстрее,
но
Se
non
mi
fermo,
chi
mi
aspetterà?
Если
не
остановлюсь,
кто
меня
будет
ждать?
Scrivo
tutto
il
giorno
Пишу
весь
день
Giro
per
il
mondo
Мотаюсь
по
миру
Chiami,
non
rispondo
Звонишь,
не
отвечаю
Bevo
perché
in
fondo
Пью,
потому
что
в
глубине
души
Voglio
solo
per
fare
un
po'
casino
Хочу
просто
немного
пошуметь
Come
in
un
negozio
fa
un
bambino
Как
ребёнок
в
магазине
Sono
un
vagabondo
Я
бродяга
Grido,
ma
non
mordo
Кричу,
но
не
кусаюсь
Nuoto,
forse
affondo
Плыву,
может
быть,
утону
Sono
solo
stanco
Я
просто
устал
Voglio
solo
stare
a
casa
mia
Хочу
только
быть
дома
Baci
e
abbracci
dalla
Tunisia
Поцелуи
и
объятия
из
Туниса
Baci
e
abbracci
dalla
Tunisia
Поцелуи
и
объятия
из
Туниса
Qua
in
Tunisia
fa
caldo
Здесь,
в
Тунисе,
жарко
Tanto
so
già
che
mi
perderò
Я
уже
знаю,
что
потеряюсь
Come
la
maglia
a
righe
di
Waldo
Как
полосатая
майка
Уолдо
In
una
piazza
o
in
una
metrò
На
площади
или
в
метро
Quando
ti
sentirai
giù
da
qua,
ti
manderò
Когда
тебе
будет
грустно,
отсюда
я
пришлю
тебе
Baci
e
abbracci
dalla
Tunisia
Поцелуи
и
объятия
из
Туниса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Alessandro Mahmoud, Joshua Rosinet
Attention! Feel free to leave feedback.