Mahmood - Ghettolimpo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahmood - Ghettolimpo




Ghettolimpo
Олимп Гетто
Se pregherai da solo
Если будешь молиться в одиночестве,
Fuori da una chiesa saprai che
Вне стен церкви, ты узнаешь, что
Il cielo guarda solo chi merita
Небеса видят лишь того, кто достоин.
Oggi non pregherò, ma correrò
Сегодня я не буду молиться, я буду бежать
Da qui come un predatore
Отсюда, словно хищник,
Al Polo Nord
На Северный полюс.
Okay, sì, parli del ghetto, ma di′
Ладно, да, ты говоришь о гетто, но ты
Te non c'hai niente da di′
Ничего об этом не знаешь.
Canto a Madrid, tutto sold out fino a qui
Пою в Мадриде, все распродано до сих пор.
La casa vuole una hit
Лейбл хочет хит.
Girala e rolla, rolla, rolla
Крути и кури, кури, кури.
Faccio foto con la gonna, gonna, gonna
Фотографируюсь в юбке, юбке, юбке.
Cose le dirò a mamma, mamma, mamma, mi
Все расскажу маме, маме, маме, я
Bagno tra la folla, folla, folla
Купаюсь в толпе, толпе, толпе.
Qui vivo nel dramma, dramma, dramma
Здесь я живу в драме, драме, драме.
Tra la vita e il karma, karma, karma
Между жизнью и кармой, кармой, кармой.
Nel cappotto di Prada sento nada, ma
В пальто от Prada я ничего не чувствую, но
Fa più freddo dentro che in Nevada qua
Здесь холоднее, чем в Неваде.
Del mio Narciso è rimasto il sorriso più brutto
От моего Нарцисса осталась лишь самая уродливая улыбка.
Giuro che lo cambierò
Клянусь, я её изменю.
Soli dietro montagne di vetro
Одни за горами из стекла,
Ci siamo fottuti la gioia, sai, bro
Мы просрали свою радость, знаешь, бро.
Se pregherai da solo
Если будешь молиться в одиночестве,
Pregherai da solo
Будешь молиться в одиночестве.
Stare solo еra facile
Быть одному было легко.
Poi leggevo pagine
Потом я читал страницы
Della mitologia da bambino
Мифологии в детстве,
Senza un amico giù in giardino
Без друзей в саду.
Giocavo col mio stile
Играл со своим стилем.
Odiavo fami dire: "Che bravo"
Ненавидел, когда мне говорили: "Какой молодец".
Ma bravo per cosa?
Но молодец за что?
Che se mi fanno un'offesa
Что если меня оскорбляют,
Divento una persona pericolosa
Я становлюсь опасным человеком.
Scusa se a volte forse ti ho delusa
Прости, если иногда, возможно, я тебя разочаровал.
So chi sei
Я знаю, кто ты.
Del mio Narciso è rimasto il sorriso più brutto
От моего Нарцисса осталась лишь самая уродливая улыбка.
Giuro che lo cambierò
Клянусь, я её изменю.
Soli dietro montagne di vetro
Одни за горами из стекла,
Ci siamo fottuti la gioia, sai, bro
Мы просрали свою радость, знаешь, бро.
Se pregherai da solo
Если будешь молиться в одиночестве,
Pregherai da solo
Будешь молиться в одиночестве.
Se l'aldilà ti può dare speranza
Если загробная жизнь может дать тебе надежду,
Nessuno sa se il cielo ti darà una tua stanza
Никто не знает, дадут ли тебе небеса твою комнату.
Questo mondo cade veloce
Этот мир рушится быстро,
Se non dai ciò che la gente vuole
Если ты не даешь то, что хотят люди.
Se dici troppo in una canzone
Если ты слишком много говоришь в песне,
Poi finiscono le parole
Тогда заканчиваются слова.
Ci si fa male da soli su una terrazza
Мы делаем больно себе сами на террасе.
Chiedi un parere perché il tuo non ti basta
Просишь совета, потому что твоего тебе не хватает.
Ci provo a stare senza
Я пытаюсь жить без,
Se ti do l′anima che avanza
Если я отдам тебе остатки души,
Dici non è abbastanza per te
Ты скажешь, что этого недостаточно для тебя.
Non è abbastanza, è un tuo limite
Этого недостаточно, это твой предел.
Vincere non è niente di che
Побеждать ничего особенного.
Vorrei un abbraccio, perché
Я хочу обнять тебя, потому что
Il successo fa male alla testa
Успех бьет в голову,
Se pensi di non essere all′altezza
Если ты думаешь, что не соответствуешь.
Nel buio guarda tua madre
В темноте посмотри на свою мать,
Ti dirà: "L'amore è ciò che ti resta"
Она скажет тебе: "Любовь это то, что у тебя остается".





Writer(s): Francesco Fugazza, Marcello Grilli


Attention! Feel free to leave feedback.