Lyrics and translation Mahmoud El Esseily - Fe Makan Ma
كان
بينا
حاجات
وحاجات
У
нас
были
потребности
и
невзгоды
لو
أقول
نص
الحكايات
Если
я
расскажу
текст
сказок
محتاج
عمرين
وسنين
وسنين
Нужно
два
года,
два
года,
два
года
اللي
بينا
كتير
У
нас
много
общего
إحساس
البعد
رهيب
Ощущение
размерности
ужасное
البيت
من
غيرها
كئيب
Чужой
дом
мрачен
براوز
ع
الحيط
بيقول
حودايت
Правз
а
' Аль-Хайят
бикаль
худайят
عن
حب
كبير
О
великой
любви
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Где-нибудь
и
когда-нибудь
يمكن
تجمعنا
حياة
Можем
ли
мы
собрать
жизнь
مكسور
قلبي
ومفيش
جنبي
Мое
сердце
разбито,
и
для
меня
нет
другой
стороны
غير
وحدة
وغير
معاناة
Не-одиночество
и
не-страдание
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Где-нибудь
и
когда-нибудь
يمكن
تجمعنا
حياة
Можем
ли
мы
собрать
жизнь
مهما
أخبي
يعلم
ربي
Что
бы
ни
знал
мой
брат,
мой
господь
знает
باللي
في
قلبي
وجواه
Со
мной
в
моем
сердце
и
душе
موجوع
موهوم
تعبان
Ноющий,
бредящий,
усталый
وبنام
الليل
بردان
И
ночь
спала
холодной
مقسوم
نصين،
أنا
مين
أنا
فين
Разделенный
надвое,
я
мин,
я
фин
أنا
ضعت
خلاص
Я
вкладываю
Спасение
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Где-нибудь
и
когда-нибудь
يمكن
تجمعنا
حياة
Можем
ли
мы
собрать
жизнь
مكسور
قلبي
ومفيش
جنبي
Мое
сердце
разбито,
и
моя
сторона
ушла
غير
وحدة
وغير
معاناة
Не-одиночество
и
не-страдание
في
مكان
ما،
وزمان
ما
Где-нибудь
и
когда-нибудь
يمكن
تجمعنا
حياة
Можем
ли
мы
собрать
жизнь
مهما
أخبي
يعلم
ربي
Все,
что
знает
мой
брат,
милорд
باللي
في
قلبي
وجواه
Со
мной
в
моем
сердце
и
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Teima, Mahmoud El Esseily
Attention! Feel free to leave feedback.