Lyrics and translation Mahmoud El Esseily - Nazra Fe Eineky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazra Fe Eineky
Взгляд в твоих глазах
نظره
فى
عينيكي
Взгляд
в
твоих
глазах
ليه
قافلة
على
نفسك
Почему
ты
замкнулась
в
себе?
قاعدة
فى
حته
لوحدك
Сидишь
одна
где-то
من
شغلك
لبيتك
С
работы
домой
ومن
بيتك
لشغلك
И
из
дома
на
работу
ليه
عينيكى
شايفة
غيوم
Почему
твои
глаза
видят
тучи?
دى
حتى
السما
زرقا
Ведь
даже
небо
голубое
وان
كان
على
الهموم
И
если
говорить
о
печалях
والله
مش
فارقة
Клянусь,
это
не
имеет
значения
ليه
نخلى
جروحنا
هى
اللي
تعيشنا
Зачем
позволять
нашим
ранам
управлять
нами?
وليه
نخلى
قلوبنا
الحزن
حابسها
И
зачем
позволять
печали
заточить
наши
сердца?
فى
نظرة
فى
عينيكى
بتقولى
تعالى
В
твоих
глазах
есть
взгляд,
который
говорит
мне:
"Иди"
طلعنى
من
اللي
انا
فيه
انا
ليك
محتاجة
Вытащи
меня
из
этого
состояния,
я
нуждаюсь
в
тебе
وان
كان
عليا
ده
انا
اشيلك
فى
عينيا
Если
это
зависит
от
меня,
я
понесу
тебя
на
руках
لو
سيبت
اللي
بينا
يبقى
حرام
عليا
Если
я
оставлю
то,
что
между
нами,
это
будет
грехом
для
меня
وان
كان
عليا
ده
انا
اشيلك
فى
عينيا
Если
это
зависит
от
меня,
я
понесу
тебя
на
руках
لو
سيبت
اللي
بينا
يبقى
حرام
عليا
Если
я
оставлю
то,
что
между
нами,
это
будет
грехом
для
меня
يبقى
حرام
عليا
Это
будет
грехом
для
меня
انسى
لثانية
دماغك
وامشي
ورا
قلبك
Забудь
на
секунду
свой
разум
и
следуй
за
своим
сердцем
ولا
انتي
مش
عايزه
الدنيا
تضحكلك
Или
ты
не
хочешь,
чтобы
мир
улыбнулся
тебе?
ليه
شايفه
القلوب
مقفوله
ومسدوده
Почему
ты
видишь
сердца
закрытыми
и
заблокированными?
وازاي
عايزه
الغروب
وحابسه
نفسك
في
اوضه
И
как
ты
хочешь
увидеть
закат,
запирая
себя
в
комнате?
جروحنا
بتقوينا
وآلامنا
بتدينا
Наши
раны
делают
нас
сильнее,
а
наша
боль
дает
нам
الفرصة
نتعلم
الحياه
دي
جميله
Возможность
учиться,
эта
жизнь
прекрасна
فى
نظرة
فى
عينيكى
بتقولى
تعالى
В
твоих
глазах
есть
взгляд,
который
говорит
мне:
"Иди"
طلعنى
من
اللي
انا
فيه
انا
ليك
محتاجة
Вытащи
меня
из
этого
состояния,
я
нуждаюсь
в
тебе
وان
كان
عليا
ده
انا
اشيلك
فى
عينيا
Если
это
зависит
от
меня,
я
понесу
тебя
на
руках
لو
سيبت
اللي
بينا
يبقى
حرام
عليا
Если
я
оставлю
то,
что
между
нами,
это
будет
грехом
для
меня
"الفرح
والحزن
جوانا
موجودين
بس
علينا
نختار
جوانا
جنه
وجوانا
نار
واحنا
فى
ايدينا
القرار"
"Радость
и
печаль
существуют
внутри
нас,
но
мы
должны
выбирать.
Внутри
нас
есть
рай
и
ад,
и
решение
в
наших
руках"
واخيرا
جيتي
هديتي
ورضيتي
Наконец-то
ты
пришла,
успокоилась
и
смирилась
ده
الفرحه
فى
عينيكي
شايفها
حواليا
Я
вижу
радость
в
твоих
глазах,
она
вокруг
меня
وحياتي
بيكى
اكيد
حاجه
تانيه
И
моя
жизнь
с
тобой,
конечно,
совсем
другая
ورجوعك
ليكي
احلى
حاجه
فى
الدنيا
Твое
возвращение
- лучшая
вещь
в
мире
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.