Mahogany Rush - Land of 1000 Nights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahogany Rush - Land of 1000 Nights




Ah, well you,
Ах, ну что ж, ты,
You think I'm crazy, but that's not true
Ты думаешь, что я сумасшедший, но это неправда
Ah, well it's just that I been,
Ах, ну, просто я побывал,
To a million hell to pay for my sin
В миллионе адов, чтобы заплатить за свой грех
Ah, well hey! what I'm sayin',
Ах, что ж, эй! что я хочу сказать,
Is you better be right when you speak of my plight
Лучше бы тебе быть правым, когда ты говоришь о моем тяжелом положении
Or I'll be comin' to take you back down with me
Или я приду, чтобы забрать тебя обратно со мной
To the Land of a 1000 Nights!
В Страну 1000 ночей!
Well if I'm just insane
Что ж, если я просто сумасшедший
Then treat me lightly and don't complain
Тогда относись ко мне легкомысленно и не жалуйся
Well if I seem uptight
Что ж, если я кажусь встревоженным
And it seems that my soul is black as night
И кажется, что моя душа черна как ночь
But if you're wrong, you better be strong, yeah,
Но если ты ошибаешься, тебе лучше быть сильным, да,
Cause I'll be comin' after you to take you back down
Потому что я приду за тобой, чтобы вернуть тебя обратно
To the Land of a 1000 Nights
В Страну 1000 ночей
Cold, so cold I can't pretend - the man in the outfield
Холодно, так холодно, что я не могу притворяться - человек на отшибе
With the bonnet head - crystal clear auntie viola -
С головой в шляпке - кристально чистая тетя Виола -
Wet blacknose saint bernard dog - and there is alpha -
Мокрый черноносый сенбернар - и есть альфа -
Omega - clearly put water on his tarnished tongue -
Омега - явно плеснул воды на свой потускневший язык -
Crying moons - can you dig the sheep goddess -
Плачущие луны - ты можешь понять овечью богиню -
She's feeling red feather's from a salvation army cup -
Она чувствует, что красное перо из кубка армии спасения -
And did you think I wasn't going to blacken his room -
И неужели ты думал, что я не собираюсь очернить его комнату -
For surely A Thousand Nights couldn't help but be
Ведь, конечно, Тысяча ночей не могла не быть такой
Draining his soul away - say then,
Опустошающей его душу - скажи тогда,
Sholyo Im Fi Zhamy - Sholyo Im Fi Zhay...
Шоле Им Фи Жами - Шоле Им Фи Жай...





Writer(s): Frank Marino


Attention! Feel free to leave feedback.