Lyrics and translation Mahsa Vahdat & Marjan Vahdat - Golden Straws of Wheat
Golden Straws of Wheat
Golden Straws of Wheat
خوشه
های
گندم
طلایی
زری
پوشای
خدایی
بگین
با
دلبر
من
Golden
straws
of
wheat,
adorned
with
divine
gold,
tell
my
love,
نگین
انگشتر
من
چقدر
سخته
جدایی
The
gem
of
my
ring,
how
difficult
is
this
separation!
خوشه
های
گندم
دسته
دسته
دسته
دسته
Golden
straws
of
wheat,
in
bunches
and
bunches,
جونم
به
جون
تو
بسته
بسته
بسته
My
life
is
dependent
on
you,
in
bundles
and
bundles!
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
یکی
یکی
دونه
ی
من
My
one
and
only,
my
precious
one,
عزیز
دردونه
ی
من
My
beloved,
my
sweetheart,
دلم
بونه
ی
تو
داره
هوای
خونه
ی
تو
داره
چراغ
خونه
ی
من
My
heart
is
longing
for
you,
it
yearns
for
your
home,
the
light
of
my
home!
میام
خونه
ات
خسته
خسته
خسته
خسته
I
come
to
your
home,
exhausted
and
weary,
جونم
به
جون
تو
بسته
بسته
بسته
My
life
is
dependent
on
you,
in
bundles
and
bundles!
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
بیاین
گندم
بکاریم
برای
مردم
بکاریم
Let
us
sow
wheat
for
the
people,
برای
مردم
نه
چندون
برای
چشمای
قشنگت
برای
ابروی
کمندت
For
the
people,
not
just
for
your
beautiful
eyes,
for
your
enchanting
eyebrows,
خوشه
های
گندم
دسته
دسته
دسته
دسته
Golden
straws
of
wheat,
in
bunches
and
bunches,
جونم
به
جونه
تو
بسته
بسته
بسته
My
life
is
dependent
on
you,
in
bundles
and
bundles!
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
جون
دلم
برگ
هلم
نقل
ترم
آب
حیاتم
My
love,
the
essence
of
my
soul,
my
conversation,
my
water
of
life,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.