Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık (Sen Gelmez Oldun)
Разлука (Ты больше не приходишь)
Fikrimden
geceler
yatabilmirem
Ночами
мысли
мне
покоя
не
дают,
Bu
fikri
başımdan
atabilmirem
Из
головы
их
выбросить
невмочь.
Neyleyim
ki
sene
çatabilmirem
Что
делать
мне,
до
тебя
не
дотянуться,
Neyleyim
ki
sene
çatabilmirem
Что
делать
мне,
до
тебя
не
дотянуться.
Ayrılık
ayrılık
aman
ayrılık
Разлука,
разлука,
ах,
эта
разлука,
Her
bir
dertten
ala
yaman
ayrılık
Любой
другой
беды
страшнее
разлука.
Ayrılık
ayrılık
aman
ayrılık
Разлука,
разлука,
ах,
эта
разлука,
Her
bir
dertten
ala
yaman
ayrılık
Любой
другой
беды
страшнее
разлука.
Biz
bu
sonbaharda
buluşacaktık
Мы
этой
осенью
должны
были
встретиться,
Bahar
geldi
geçti
sen
gelmez
oldun
Весна
пришла
и
прошла,
а
ты
так
и
не
пришла.
Biz
bu
sonbaharda
buluşacaktık
Мы
этой
осенью
должны
были
встретиться,
Bahar
geldi
geçti
sen
gelmez
oldun
Весна
пришла
и
прошла,
а
ты
так
и
не
пришла.
Taşlara
mı
döndü
kalbin
gelmedin
Неужели
окаменело
сердце
твоё,
раз
ты
не
пришла?
Aylar
geldi
geçti
sen
gelmez
oldun
Месяцы
пришли
и
прошли,
а
ты
так
и
не
пришла.
Sen
gelmez
oldun
sen
gelmez
oldun
Ты
больше
не
приходишь,
ты
больше
не
приходишь,
Sen
gelmez
oldun
Ты
больше
не
приходишь.
Aybalam
gözlerim
yolda
Мои
глаза,
как
алыча,
на
дороге,
Beklerim
amma
Всё
жду
тебя,
Sen
gelmez
oldun
А
ты
больше
не
приходишь.
Demiştim
kapına
gelirim
diye
Я
говорил,
что
приду
к
твоим
дверям,
Kulağım
kapıda
ses
vermez
oldun
Ухом
к
двери
приник,
но
ты
не
отзываешься.
Demiştim
kapına
gelirim
diye
Я
говорил,
что
приду
к
твоим
дверям,
Kulağım
kapıda
ses
vermez
oldun
Ухом
к
двери
приник,
но
ты
не
отзываешься.
Boş
yerime
yemin
ettik
ikimiz
Мы
клялись
друг
другу
на
пустом
месте,
Kuşlar
yuva
kurdu
sen
gelmez
oldun
Птицы
свили
гнёзда,
а
ты
так
и
не
пришла.
Sen
gelmez
oldun
sen
gelmez
oldun
Ты
больше
не
приходишь,
ты
больше
не
приходишь,
Sen
gelmez
oldun
Ты
больше
не
приходишь.
Aybalam
gözlerim
yolda
Мои
глаза,
как
алыча,
на
дороге,
Beklerim
amma
Всё
жду
тебя,
Sen
gelmez
oldun
А
ты
больше
не
приходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Ekber Tagiev, Medine Gülgün
Attention! Feel free to leave feedback.