Mahsun Kırmızıgül - Bu Şehir Senden Yana (Eleni) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mahsun Kırmızıgül - Bu Şehir Senden Yana (Eleni)




Bu Şehir Senden Yana (Eleni)
Этот город на твоей стороне (Eleni)
Yürürüm sokaklarda
Брожу по улицам,
Sensiz hatıralarla
С воспоминаниями о тебе,
Umutlar tükenip giderken
Пока надежды исчезают,
Hüzün yağar akşamlara
Грусть опускается на вечера.
Bu şehir senden yana
Этот город на твоей стороне.
Son kez gönlüm yine yollarda
В последний раз мое сердце снова в пути,
Kazanan yok inan ki bu aşk masalında
Нет победителей, поверь, в этой сказке любви.
Şehrin ışıkları yanıp sönerken
Пока огни города мигают,
Senden bir parça yürür sokaklarda
Частичка тебя бродит по улицам.
Sevdiğim birkaç şey düşer aklıma
Вспоминаю несколько любимых вещей,
O uzun saçlarını savur rüzgarlara
Твои длинные волосы развеваются на ветру,
Yokluğunu avuttum fırtınalarda
Я утешался от твоего отсутствия в бурях.
Bu şehir senden yana
Этот город на твоей стороне.
Bir damla gözyaşı düşer sensiz sabahlara
Слеза скатывается по щеке в утра без тебя,
Şehrin ilk ışıklarıyla hüzün çöker sokaklara
С первыми лучами солнца грусть опускается на улицы.
Bu şehir senden yana
Этот город на твоей стороне.
Son kez gönlüm yine yollarda
В последний раз мое сердце снова в пути,
Kazanan yok inan ki bu aşk masalında
Нет победителей, поверь, в этой сказке любви.
Şehrin ışıkları yanıp sönerken
Пока огни города мигают,
Senden bir parça yürür sokaklarda
Частичка тебя бродит по улицам.
Sevdiğim birkaç şey düşer aklıma
Вспоминаю несколько любимых вещей,
O uzun saçlarını savur rüzgarlara
Твои длинные волосы развеваются на ветру,
Yokluğunu avuttum fırtınalarda
Я утешался от твоего отсутствия в бурях.
Bu şehir senden yana
Этот город на твоей стороне.
Sevdiğim birkaç şey düşer aklıma
Вспоминаю несколько любимых вещей,
O uzun saçlarını savur rüzgarlara
Твои длинные волосы развеваются на ветру,
Yokluğunu avuttum fırtınalarda
Я утешался от твоего отсутствия в бурях.
Bu şehir senden yana
Этот город на твоей стороне.





Writer(s): Reşit Gözdamla, Stavrianos Giorgos Georgios


Attention! Feel free to leave feedback.