Mahsun Kırmızıgül - Kaybedenler Durağı - translation of the lyrics into German




Kaybedenler Durağı
Haltestelle der Verlierer
Bakışların filizlenmiş gözlerinin toprağında
Deine Blicke sind im Boden deiner Augen gekeimt
Yüreciğin yeşillendi o bakışın ışığında
Dein Herzchen ergrünte im Licht jenes Blickes
Ömrüm seni beklemiş kaybedenler durağında
Mein Leben hat auf dich gewartet an der Haltestelle der Verlierer
Umut biriktirmiş senle güneşin doğumunda
Hoffnung gesammelt mit dir beim Sonnenaufgang
Al yüreğim sende kalsın, aklım senle çıldırmasın
Nimm mein Herz, es soll bei dir bleiben, mein Verstand soll wegen dir nicht verrückt werden
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben
Al yüreğim sende kalsın, aklım senle çıldırmasın
Nimm mein Herz, es soll bei dir bleiben, mein Verstand soll wegen dir nicht verrückt werden
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben
Su ışığı o gözlerin yine de kararmasın
Das klare Licht deiner Augen soll dennoch nicht dunkel werden
Bahar goncası leblerin sararmasın, hiç solmasın
Deine Lippen, Frühlingsknospen gleich, sollen nicht vergilben, niemals welken
Bel bileyim merak etme, sol yanım tutulmasın
Sei versichert, sorge dich nicht, meine linke Seite soll nicht erstarren
Ayrılık yazgımdır benim, yeter ki mutlu kalasın
Trennung ist mein Schicksal, Hauptsache, du bleibst glücklich
Al yüreğim sende kalsın, aklım senle çıldırmasın
Nimm mein Herz, es soll bei dir bleiben, mein Verstand soll wegen dir nicht verrückt werden
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben
Al yüreğim sende kalsın, aklım senle çıldırmasın
Nimm mein Herz, es soll bei dir bleiben, mein Verstand soll wegen dir nicht verrückt werden
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben
Bu sevdaya türkü yaktım, ne olur yarım kalmasın
Für diese Liebe habe ich ein Lied gedichtet, bitte lass es nicht unvollendet bleiben






Attention! Feel free to leave feedback.