Lyrics and translation Mahsun Kırmızıgül - Kekom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğime
ateş
düştü
yakar
durmaz
В
мое
сердце
упал
огонь,
горит
и
не
гаснет
Yüreğime
ateş
düştü
yakar
durmaz
В
мое
сердце
упал
огонь,
горит
и
не
гаснет
Kara
haber
geldi
dam′a
düşmüşsün
kekom
Пришла
черная
весть,
ты
попала
в
беду,
голубка
моя
Düşmüşsün
kekom,
düşmüşsün
Попала
в
беду,
голубка,
попала
Dertlerimiz
birdir
artar
eksilmez
Наши
беды
одни,
не
уменьшаются,
не
увеличиваются
Dostları
arayıp
bizi
sormuşsun
kekom
Ты
спрашивала
о
нас
у
друзей,
голубка
моя
Sormuşsun
kekom
sormuşsun
Спрашивала,
голубка,
спрашивала
Benim
kekom
yanlış
bilmez
Моя
голубка
не
ошибается
Benim
kekom
kuş
incitmez
Моя
голубка
и
мухи
не
обидит
Boynu
bükük
kekom
gülmez
Поникшая
моя
голубка
не
смеется
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Ах,
горы
на
меня,
на
меня
обрушиваются
теперь
Türkülerde
kaldı
o
eski
günler
В
песнях
остались
те
старые
дни
Türkülerde
kaldı
o
eski
günler
В
песнях
остались
те
старые
дни
Kelepçesiz
olmalıydı
bilekler
kekom
Твои
запястья,
голубка
моя,
должны
были
быть
без
оков
Bilekler
kekom
bilekler
Запястья,
голубка,
запястья
Şimdi
acısına
dağlar
dayanmaz
Теперь
горы
не
выдержат
этой
боли
Paramparça
oldu
yiğit
yürekler
kekom
Разбились
вдребезги
храбрые
сердца,
голубка
моя
Yürekler
kekom
yürekler
Сердца,
голубка,
сердца
Benim
kekom
yanlış
bilmez
Моя
голубка
не
ошибается
Benim
kekom
kuş
incitmez
Моя
голубка
и
мухи
не
обидит
Boynu
bükük
kekom
gülmez
Поникшая
моя
голубка
не
смеется
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Ах,
горы
на
меня,
на
меня
обрушиваются
теперь
Benim
kekom
kekom
yalnış
bilmez
Моя
голубка,
голубка,
не
ошибается
Benim
kekom
kuş
incitmez
Моя
голубка
и
мухи
не
обидит
Boynu
bükük
kekom
gülmez
Поникшая
моя
голубка
не
смеется
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Ах,
горы
на
меня,
на
меня
обрушиваются
теперь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agah Akkuş
Attention! Feel free to leave feedback.