Lyrics and translation Mahsun Kırmızıgül - Kilit (Ayrılık Türküsü)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilit (Ayrılık Türküsü)
Замок (Песня о расставании)
Ne
oldu
da
niye
böyle
oldu
sonumuz
Что
случилось,
почему
так
закончилась
наша
история?
Bir
yanımız
almış
alev
kar
bir
yanımız
Одна
моя
сторона
объята
пламенем,
другая
— снегом.
Bir
yanımız
yangınlarda
kar
bir
yanımız
Одна
моя
сторона
в
огне,
другая
— во
льду.
Eritmez
dağlar
karını
Не
тают
в
горах
снега,
Duymaz
oldu
feryadımı
Не
слышит
мой
крик
никто,
Yarin
hali
berbadını
Моя
любимая
в
беде,
Bilirmisin
dinsiz
dağlar
Знаешь
ли
ты,
бездушные
горы?
Kilit
vurma
yollarıma
Не
запирай
мои
пути,
Dikilip
durma
karşıma
Не
стой
на
моем
пути,
Geç
olmadan
imdadıma
Пока
не
поздно,
на
помощь
мою
Ulaşan
dağlar,
dağlar
Придите,
горы,
горы.
Ey
ayrılık
gözün
aydın
yar
olamadık
Эй,
разлука,
радуйся,
мы
не
смогли
быть
вместе,
Ne
diyeyim
sende
yardan
ayrıl
ayrılık
Что
сказать,
ты
тоже
познай
разлуку
с
любимой,
Ayrılda
gör
gör
neymiş
yardan
ayrılık
Расстанься
и
пойми,
что
такое
разлука
с
любимой.
Eritmez
dağlar
karını
Не
тают
в
горах
снега,
Duymaz
oldu
feryadımı
Не
слышит
мой
крик
никто,
Yarin
hali
berbadını
Моя
любимая
в
беде,
Bilirmisin
dinsiz
dağlar
Знаешь
ли
ты,
бездушные
горы?
Kilit
vurma
yollarıma
Не
запирай
мои
пути,
Dikilip
durma
karşıma
Не
стой
на
моем
пути,
Geç
olmadan
imdadıma
Пока
не
поздно,
на
помощь
мою
Ulaşan
dağlar,
dağlar
Придите,
горы,
горы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arif çelik
Attention! Feel free to leave feedback.