Mai Charoenpura - เธอรู้หรือเปล่า - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mai Charoenpura - เธอรู้หรือเปล่า




เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
อาจจะดูว่ามันนาน
Может, кажется, что прошло много времени,
ผ่านมานานล่วงเลยไป
Много времени утекло,
อาจจะดูว่าหัวใจ
Может, кажется, что сердце
ของฉันมันชินและชา
Мое привыкло и очерствело.
ดูไม่เป็นทุกข์
Выгляжу, будто не страдаю,
เหมือนไม่เสียใจ
Будто не жалею,
เหมือนคนไม่มีน้ำตา
Будто слез у меня нет.
อาจจะดูว่าดีกว่า
Может, кажется, что мне лучше,
จากวันนั้น
Чем в тот день.
อาจจะดูเหมือนแข็งแรง
Может, кажется, что я сильная,
แกร่งกว่าวันที่เธอไป
Сильнее, чем в день, когда ты ушел.
อาจจะดูเหมือนลืมง่าย
Может, кажется, что я легко забыла,
คล้ายคล้ายไม่มีอะไร
Словно ничего и не было.
มันไม่ใช่เลย
Это совсем не так,
มันไม่ใช่เลย
Это совсем не так,
ยังไม่เคยลืมเลือนเธอไป
Я все еще не забыла тебя,
ไม่ว่านานเท่าไหร่
Сколько бы времени ни прошло.
เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
ว่ามันเจ็บปวดรวดร้าว
Как это больно и мучительно,
และทรมาน
И как тяжело,
เมื่อรู้ว่าไม่มีใคร
Когда знаешь, что никого нет рядом.
เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
ความเหงากับความว่างเปล่า
Каково это одиночество и пустота,
ปวดร้าวเพียงใด
Как это мучительно,
เมื่อต้องคอยแต่คน
Когда ждешь того,
ที่ไม่มีวันกลับมา
Кто никогда не вернется.
มันไม่ใช่เลย
Это совсем не так,
มันไม่ใช่เลย
Это совсем не так,
ยังไม่เคยลืมเลือนเธอไป
Я все еще не забыла тебя,
ไม่ว่านานเท่าไหร่
Сколько бы времени ни прошло.
เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
ว่ามันเจ็บปวดรวดร้าว
Как это больно и мучительно,
และทรมาน
И как тяжело,
เมื่อรู้ว่าไม่มีใคร
Когда знаешь, что никого нет рядом.
เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
ความเหงากับความว่างเปล่า
Каково это одиночество и пустота,
ปวดร้าวเพียงใด
Как это мучительно,
เมื่อต้องคอยแต่คน
Когда ждешь того,
ที่ไม่มีวันกลับมา
Кто никогда не вернется.
เธอรู้หรือเปล่า
Ты знаешь?
ความเหงากับความว่างเปล่า
Каково это одиночество и пустота,
ปวดร้าวเพียงใด
Как это мучительно,
เมื่อต้องคอยแต่คน
Когда ждешь того,
ที่ไม่มีวันกลับมา
Кто никогда не вернется.






Attention! Feel free to leave feedback.