Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โลกแห่งความฝัน [จุดนัดฝัน]
Welt der Träume [Traum-Treffpunkt]
เมื่อชีวิตยังรักที่จะฝัน
Wenn
das
Leben
noch
zu
träumen
liebt
และบอกกับใจ
ทุกวันที่ผ่านมา
Und
dem
Herzen
sagt,
jeden
vergangenen
Tag
ด้วยปีกแห่งฝัน
จะโบยบินไปถึงฟ้า
Mit
Flügeln
der
Träume,
werde
ich
zum
Himmel
fliegen
หวังจะไปให้ถึงในสักวัน
Hoffend,
es
eines
Tages
zu
erreichen
กว่าชีวิต
จะพ้นไปอีกวัน
Bevor
das
Leben
einen
weiteren
Tag
vergeht
อีกกี่ความฝัน
ที่ฉันจะไขว่คว้า
Wie
viele
Träume
noch,
nach
denen
ich
greifen
werde
อีกกี่คำถาม
ที่รอคอยการค้นหา
Wie
viele
Fragen
noch,
die
auf
Antwort
warten
แล้วถึงรู้ว่ามันไม่มีจริง
Und
dann
erkennen,
dass
sie
nicht
real
sind
โลกแห่งความจริง
ฉันเป็นเหมือนคนตาบอด
In
der
Welt
der
Wirklichkeit
bin
ich
wie
eine
Blinde
โลกแห่งความฝัน
ฉันมองเห็นวันที่สดใส
In
der
Welt
der
Träume
sehe
ich
strahlende
Tage
แต่ในวันนี้โลกแห่งความฝัน
ทอดทิ้งฉันไปไหน
Doch
heute,
wohin
hat
mich
die
Welt
der
Träume
verlassen?
โลกไม่สดใสเหมือนวันก่อน
Die
Welt
ist
nicht
mehr
strahlend
wie
zuvor
กว่าจะรู้ชีวิตคืออะไร
Bevor
ich
weiß,
was
das
Leben
ist
กว่าจะรู้หัวใจคงอ่อนล้า
Bevor
ich
es
weiß,
wird
mein
Herz
wohl
müde
sein
เฝ้ารอความฝัน
ให้ตกตะกอนช้าๆ
Wartend
darauf,
dass
die
Träume
langsam
zur
Ruhe
kommen
เพื่อให้ฝันชัดเจนและเป็นจริง
Damit
die
Träume
klar
und
wirklich
werden
โลกแห่งความจริง
ฉันเป็นเหมือนคนตาบอด
In
der
Welt
der
Wirklichkeit
bin
ich
wie
eine
Blinde
โลกแห่งความฝัน
ฉันมองเห็นวันที่สดใส
In
der
Welt
der
Träume
sehe
ich
strahlende
Tage
แต่ในวันนี้โลกแห่งความฝัน
ทอดทิ้งฉันไปไหน
Doch
heute,
wohin
hat
mich
die
Welt
der
Träume
verlassen?
โลกไม่สดใสเหมือนวันก่อน
Die
Welt
ist
nicht
mehr
strahlend
wie
zuvor
กว่าจะรู้ชีวิตคืออะไร
Bevor
ich
weiß,
was
das
Leben
ist
กว่าจะรู้หัวใจคงอ่อนล้า
Bevor
ich
es
weiß,
wird
mein
Herz
wohl
müde
sein
เฝ้ารอความฝัน
ให้ตกตะกอนช้าๆ
Wartend
darauf,
dass
die
Träume
langsam
zur
Ruhe
kommen
เพื่อให้ฝันชัดเจน
และเป็นจริง
Damit
die
Träume
klar
und
wirklich
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.