مي سليم - اعلنت الحرب - translation of the lyrics into German

اعلنت الحرب - مي سليمtranslation in German




اعلنت الحرب
Ich habe den Krieg erklärt
(خلوه) يعمل ما بداله، (هدوه) ما يلم جماله
(Lasst ihn) machen, was er will, (beruhigt ihn) er soll seine Schönheit nicht zügeln.
(أيووه) طالع من عيني مشوه لأحسن أقولهاله
(Ja) Er ist aus meinem Blickfeld, verzerrt, ich sollte es ihm lieber sagen.
(ودوه) على قلبي براحته، (وصوه) يجي هنا مصلحته
(Bringt ihn) nach seinem Belieben zu meinem Herzen, (empfehlt ihm), zu seinem Vorteil hierher zu kommen.
(أيووه) ده مطلع عيني خبوه م اللي هيجراله
(Ja) Er bringt mich um den Verstand, versteckt ihn vor dem, was ihm widerfahren wird.
عامل غلبان بس معلم وسكوته لوحده بيتكلم
Er tut unschuldig, ist aber ein Meister, und sein Schweigen allein spricht Bände.
أنا أبص عيونه تروح فيها وبرمشه يخاصم ويسلم
Ich schaue in seine Augen und verliere mich, mit einem Wimpernschlag streitet und versöhnt er sich.
علي واحدة ونص يمشيها وحدوده ف حبي معديها
Er lässt sie auf seine Art gehen und überschreitet in seiner Liebe zu mir alle Grenzen.
وأنا فيها أساسًا لأخفيها، أعلنت الحرب وهيسلم
Und ich bin grundsätzlich darin, um es zu verbergen, ich habe den Krieg erklärt, und er wird sich ergeben.
خبوه
Versteckt ihn.
أنا جامدة وقلبي مقويني، أتنازل؟ لأ كان على عيني
Ich bin stark und mein Herz gibt mir Kraft, soll ich nachgeben? Nein, das kommt nicht in Frage.
ديتها أندهله وبإشارة هيجيني مسلم هيجيني
Ich rufe ihn, und mit einem Zeichen wird er zu mir kommen, sich ergeben, er wird kommen.
يسمعني وماله ما يسمعني، مغرور؟ علي نفسه وإيه يعني
Er soll mich hören, warum sollte er mich nicht hören, arrogant? Nur zu sich selbst, was soll's.
دي عيوني دي زي السنارة، ولا راح ولا جه اللي يوقعني
Meine Augen sind wie eine Angel, keiner ist gekommen oder gegangen, der mich zu Fall bringen könnte.
عامل غلبان بس معلم وسكوته لوحده بيتكلم
Er tut unschuldig, ist aber ein Meister, und sein Schweigen allein spricht Bände.
أنا أبص عيونه تروح فيها وبرمشه يخاصم ويسلم
Ich schaue in seine Augen und verliere mich, mit einem Wimpernschlag streitet und versöhnt er sich.
علي واحدة ونص يمشيها وحدوده ف حبي معديها
Er lässt sie auf seine Art gehen und überschreitet in seiner Liebe zu mir alle Grenzen.
وأنا فيها أساسًا لأخفيها، أعلنت الحرب وهيسلم
Und ich bin grundsätzlich darin, um es zu verbergen, ich habe den Krieg erklärt, und er wird sich ergeben.
خبوه
Versteckt ihn.
عامل غلبان بس معلم وسكوته لوحده بيتكلم
Er tut unschuldig, ist aber ein Meister, und sein Schweigen allein spricht Bände.
أنا أبص عيوني تروح فيها وبرمشه يخاصم ويسلم
Ich schaue in seine Augen und verliere mich, mit einem Wimpernschlag streitet und versöhnt er sich.
علي واحدة ونص يمشيها وحدوده ف حبي معديها
Er lässt sie auf seine Art gehen und überschreitet in seiner Liebe zu mir alle Grenzen.
وأنا فيها أساسًا لأخفيها، أعلنت الحرب وهيسلم
Und ich bin grundsätzlich darin, um es zu verbergen, ich habe den Krieg erklärt, und er wird sich ergeben.
خبوه
Versteckt ihn.






Attention! Feel free to leave feedback.