Mai Thiên Vân - Hát Để Tặng Anh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mai Thiên Vân - Hát Để Tặng Anh




Hát Để Tặng Anh
Песня в подарок тебе
Bài ca này em hát tặng riêng anh
Эту песню я пою в подарок тебе,
Để thay lời âu yếm chân thành
Чтобы передать слова ласки и искренности.
Để đêm về biên giới màu xanh
Чтобы ночью на зелёной границе,
Để gió mưa trên cành
Чтобы ветер и дождь в листве
Không thấm lạnh vào lòng anh
Не проникли холодом в твоё сердце.
Bài ca này em chỉ dành cho anh
Эту песню я посвящаю только тебе,
bao lời tha thiết chung tình
И всем словам страстной и верной любви.
Để cho người em gái hậu phương
Чтобы девушка из тыла,
Gần gũi anh nơi chiến trường
Была ближе к тебе на поле боя,
An vui lòng người em thương
Чтобы успокоить сердце той, кто тебе дорога.
Anh ơi em hiểu rằng
Любимый, я понимаю,
Đời trai chinh chiến lắm gian lao
Что жизнь солдата полна тягот и лишений.
Niềm vui ôm ấp trong lòng chi nhiều
Разве так много радости можно унести с собой?
Nguyện thề dâng hiến đời cho tình yêu
Клянусь посвятить свою жизнь нашей любви.
Chờ anh về bên mái nhà xinh xinh
Дождусь тебя у нашего уютного дома,
Ngày vui mừng non nước thanh bình
В день радости и мира в нашей стране.
Người em ngày xưa hát một câu
Я спою тебе ту самую песню,
Mừng thắm duyên hai mái đầu
Празднуя наш союз под одной крышей,
Cho ngày mình xa nhau
Чтобы восполнить дни разлуки.





Writer(s): Minh Kỳ


Attention! Feel free to leave feedback.