Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Đá Đơm Bông
Der Tag, an dem der Stein erblüht
Buổi
tối
ngủ
trên
đồi
hỏi
hòn
đá
nhỏ
Abends,
wenn
ich
auf
dem
Hügel
schlafe,
frage
ich
den
kleinen
Stein,
Con
đường
nào
con
đường
nào
dẫn
đến
một
dòng
sông
Welcher
Weg,
welcher
Weg
führt
zu
einem
Fluss?
Một
dòng
sông
mà
em
vẫn
thường
ra
ngồi
giặt
áo
Zu
einem
Fluss,
an
dem
mein
Liebster
oft
seine
Kleider
wäscht,
Và
con
đò
và
câu
hò
theo
nước
trôi
xuôi
Und
das
Boot
und
das
Arbeitslied
treiben
mit
dem
Wasser
dahin.
Buổi
sáng
ngồi
trên
rừng
hỏi
ngàn
lá
đổ
Morgens,
wenn
ich
im
Wald
sitze,
frage
ich
die
tausend
gefallenen
Blätter,
Con
đường
nào
con
đường
nào
dẫn
đến
một
miền
quê
Welcher
Weg,
welcher
Weg
führt
zu
einer
ländlichen
Gegend?
Một
miền
quê
trời
hanh
nắng
ruộng
khô
cằn
sỏi
đá
Zu
einer
ländlichen
Gegend,
wo
der
Himmel
sonnig
und
trocken
ist
und
die
Felder
steinig
sind,
Đợi
mưa
về
đợi
mưa
về
cho
lúa
đơm
bông
Warte
auf
den
Regen,
warte
auf
den
Regen,
damit
der
Reis
erblüht.
Hơ
hớ
hơ
quê
mình
giờ
đây
Hơ
hớ
hơ,
unsere
Heimat
jetzt,
Con
sông
xưa
thuyền
có
xuôi
ngược
Fährt
das
Boot
noch
immer
auf
dem
alten
Fluss
hin
und
her?
Hơ
hớ
hơ
kẽo
kẹt
võng
đưa
Hơ
hớ
hơ,
das
Knarren
der
Hängematte,
Hơ
hớ
hơ
tiếng
ru
ngọt
môi
Hơ
hớ
hơ,
die
süße
Stimme
des
Wiegenlieds.
Thường
những
buổi
trưa
buồn
hỏi
mình
khe
khẽ
An
traurigen
Nachmittagen
frage
ich
mich
leise,
Con
đường
nào
con
đường
nào
dẫn
đến
những
ngày
xưa
Welcher
Weg,
welcher
Weg
führt
zu
den
alten
Tagen?
Ngày
xưa
đó
mẹ
ra
đứng
cười
rung
làn
tóc
trắng
In
jenen
alten
Tagen
stand
meine
Mutter
da
und
lachte,
ihr
weißes
Haar
schimmerte,
Tre
cuối
làng
cầu
sau
vườn
theo
gió
đong
đưa
Der
Bambus
am
Ende
des
Dorfes,
die
Brücke
hinter
dem
Garten
wiegten
sich
im
Wind.
Buổi
sáng
hỏi
mây
trời
đi
hoài
có
rõ
Morgens
frage
ich
die
Wolken
am
Himmel,
die
immer
weiterziehen,
ob
sie
es
wissen,
Con
đường
nào
con
đường
nào
dẫn
đến
một
ngày
vui
Welcher
Weg,
welcher
Weg
führt
zu
einem
glücklichen
Tag?
Ngày
vui
đó
bầy
chim
sáo
rủ
nhau
về
xây
tổ
An
diesem
glücklichen
Tag
werden
die
Stare
kommen,
um
ihre
Nester
zu
bauen,
Mưa
sẽ
về
mưa
sẽ
về
cho
đá
đơm
bông
Der
Regen
wird
kommen,
der
Regen
wird
kommen,
damit
der
Stein
erblüht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ngannhat
Attention! Feel free to leave feedback.