Mai Tiến Dũng - Lo Au - translation of the lyrics into German

Lo Au - Mai Tiến Dũngtranslation in German




Lo Au
Sorge
Nhiều lúc cứ hay lo sợ đó
Manchmal mache ich mir einfach Sorgen um etwas
Vương vấn mãi trong niềm thương nhớ
Verweile ewig in der Sehnsucht
Anh không biết sẽ nghĩ thế nào về chuyện chúng ta
Ich weiß nicht, was du über unsere Geschichte denken wirst
Hai đứa gần nhau như xa thật xa
Wir beide sind uns nah und doch so fern
Tình yêu đó anh nghĩ không còn chi đâu
Diese Liebe, ich glaube, da ist nichts mehr übrig
anh vẫn không cố ngăn cấm được trái tim
Aber ich kann mein Herz trotzdem nicht zurückhalten
Tháng năm nhau bỗng thành sầu nhớ
Die gemeinsamen Jahre werden plötzlich zu schmerzlicher Sehnsucht
Tâm trí anh cũng chẳng còn nữa
Auch mein Verstand ist nicht mehr klar
Nghi ngờ trong tình yêu do chia lìa nhau
Misstrauen in der Liebe ist der Grund für unsere Trennung
Đành như thế anh biết anh làm sao đây
Es ist wohl so, ich weiß, was kann ich tun?
Làm sao mới quên hết bao nỗi niềm đắng cay
Wie kann ich all die bitteren Gefühle vergessen?
Nếu anh đã không biết mình lầm lỗi
Falls ich meinen Fehler nicht erkannt habe
Em hãy tha thứ một lần thôi
Bitte verzeih mir nur dieses eine Mal
anh tự tin rằng anh tìm ra lối đi
Und ich bin zuversichtlich, dass ich einen Weg finde
Để đến bên em
Um zu dir zu kommen
Tình yêu chúng ta đến nay buồn
Unsere Liebe ist bis heute traurig
Anh cố gắng ngăn dòng nước mắt
Ich versuche, die Tränen zurückzuhalten
Anh luôn sống trong những kỉ niệm ngày còn em
Ich lebe immer in den Erinnerungen an die Tage, als ich dich noch hatte
Chỉ mong làm sao để vơi đi
Ich hoffe nur, irgendwie zu lindern
Giá băng trong cuộc đời anh
die Kälte in meinem Leben
Tình yêu đó anh nghĩ không còn chi đâu
Diese Liebe, ich glaube, da ist nichts mehr übrig
anh vẫn không cố ngăn cấm được trái tim
Aber ich kann mein Herz trotzdem nicht zurückhalten
Tháng năm nhau bỗng thành sầu nhớ
Die gemeinsamen Jahre werden plötzlich zu schmerzlicher Sehnsucht
Tâm trí anh cũng chẳng còn nữa
Auch mein Verstand ist nicht mehr klar
Nghi ngờ trong tình yêu do chia lìa nhau
Misstrauen in der Liebe ist der Grund für unsere Trennung
Đành như thế anh biết anh làm sao đây
Es ist wohl so, ich weiß, was kann ich tun?
Làm sao mới quên hết bao nỗi niềm đắng cay
Wie kann ich all die bitteren Gefühle vergessen?
Nếu anh đã không biết mình lầm lỗi
Falls ich meinen Fehler nicht erkannt habe
Em hãy tha thứ một lần thôi
Bitte verzeih mir nur dieses eine Mal
anh tự tin rằng anh tìm ra lối đi
Und ich bin zuversichtlich, dass ich einen Weg finde
Để đến bên em
Um zu dir zu kommen






Attention! Feel free to leave feedback.