Trung Hau - Tựa Cánh Bèo Trôi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trung Hau - Tựa Cánh Bèo Trôi




Tựa Cánh Bèo Trôi
Словно Листок, Плывущий по Течению
Em ơi em, mùa xuân đã về trên cành lá, tiếng chim kêu ngọt quá cho trời xanh xanh thẳm.
Милая, весна пришла на ветви деревьев, птицы поют так сладко под глубоким синим небом.
Mùi hương nào rất quen nghe như làn môi ấm, nghe như từ sâu thẳm đất của mình sinh sôi.
Знакомый аромат, словно тепло твоих губ, словно из самой глубины нашей родной земли.
Trong ánh mắt em cười màu xanh khoai sắn, trong bàn tay xinh xắn hình dòng kênh xa.
В твоих смеющихся глазах цвет синего картофеля, в твоих нежных руках образ далекого канала.
Mùa xuân về em ơi, cơn mưa đầu mát lạ.
Весна пришла, любимая, первый дождь такой освежающий.
Mùa xuân về em ơi, nắng mới đã bay về.
Весна пришла, любимая, новое солнце уже вернулось.
chúng mình yêu nhau bắt đầu từ độ ấy, em đi vào xưởng máy khi trời còn hơi sương.
И мы полюбили друг друга, начиная с того времени, ты шла на завод, когда еще лежала роса.
anh lại ra đi vui như ngày hội, mùa xuân biên giới súng anh gác trời xa.
А я уходил, радостный, как в праздничный день, весна на границе, моя винтовка охраняет далекое небо.
Nghe không anh, mùa xuân về cùng tin chiến thắng, xóm vui trong mùa nắng như gọi đồng chín vàng.
Слышишь ли ты, любимая, весна пришла с вестью о победе, деревня радуется под солнцем, словно зовет золотеющие поля.
Ngày anh đi, cách xa khuây sao được nỗi nhớ, thương nhau cách trở vẫn trọn đời tin nhau.
В день моего ухода, как унять тоску, любя друг друга, несмотря на расстояние, мы верим друг другу всю жизнь.
Trên chiến tuyến bàn tay anh chắc, nơi hậu phương xa lắc, vững vàng bàn tay em.
На линии фронта моя рука тверда, в далеком тылу, крепки твои руки.
Mùa xuân rồi qua đi, cơn mưa hối hả.
Весна уже прошла, летний дождь тороплив.
Tình ta càng thêm sâu như những hôm nào
Наша любовь становится все глубже, как в те дни.






Attention! Feel free to leave feedback.