Lyrics and translation Maia Hirasawa - It Doesn't Stop (Cornelius Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Doesn't Stop (Cornelius Remix)
Это не останавливается (Cornelius Remix)
I've
got
a
letter
from
you
Я
получила
письмо
от
тебя,
It
was
seven
years
late
Оно
пришло
с
опозданием
на
семь
лет.
It
was
20
songs
away
Оно
опоздало
на
20
песен,
But
today
it
arrived
Но
сегодня
оно
пришло.
Though
I
haven't
known
Хотя
я
и
не
знала,
I've
been
waiting
this
whole
time
Я
ждала
все
это
время.
20
songs
later
you
finally
decided
20
песен
спустя
ты
наконец
решился.
Chennai,
Sendai
Ченнаи,
Сендай,
I've
been
all
over
the
world
now
Я
объездила
весь
мир.
Paris
and
Beijing
Париж
и
Пекин.
It
doesn't
stop
just
because
Это
не
останавливается
просто
потому
что...
This
is
a
song,
song
about
us
Это
песня,
песня
о
нас.
I've
never
thought
Я
никогда
не
думала,
I
would
sing
something
silly
as
this
Что
буду
петь
что-то
настолько
глупое.
Sometimes
it's
simple,
simpler
than
life
Иногда
все
просто,
проще
чем
сама
жизнь,
Simple
when
someone's
just
honest
Просто,
когда
кто-то
честен.
I
used
to
play
all
the
time
Я
играла
всё
время,
While
you
were
singing
'bout
Japan
Пока
ты
пел
о
Японии.
And
now
when
you're
there
А
теперь,
когда
ты
там,
You've
found
me
Ты
нашел
меня.
At
night
I
tried
so
many
things
Ночью
я
перепробовала
столько
всего,
But
only
in
my
mind
Но
только
в
своих
мыслях,
And
never
for
more
than
20
minutes
И
никогда
не
больше
20
минут.
Oh
Hong
Kong
and
London
О,
Гонконг
и
Лондон,
I've
been
all
over
the
world
now
Я
объездила
весь
мир.
Taipei
and
LA
Тайбэй
и
Лос-Анджелес.
It
doesn't
stop
just
because
Это
не
останавливается
просто
потому
что...
This
is
a
song,
song
about
us
Это
песня,
песня
о
нас.
I've
never
thought
Я
никогда
не
думала,
I
would
sing
something
silly
as
this
Что
буду
петь
что-то
настолько
глупое.
Sometimes
it's
simple,
simpler
than
life
Иногда
все
просто,
проще
чем
сама
жизнь,
Simple
when
someone's
just
honest
Просто,
когда
кто-то
честен.
It
doesn't
matter
what
happened
then
Неважно,
что
случилось
тогда,
We're
still
alive
Мы
все
еще
живы,
And
somehow
we're
the
same
И
каким-то
образом
мы
все
те
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hirasawa Maia Elvira
Album
Boom!
date of release
18-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.