Lyrics and translation Tweety Gonzalez feat. Maia Tarcic - Pudre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
vez
vas
a
aprender
В
этот
раз
ты
узнаешь,
A
decir:
"no
basta"
Что
значит
"недостаточно".
Esta
vez
vas
a
entender
В
этот
раз
ты
поймешь,
Lo
que
es
perder
Что
такое
проиграть.
Cuando
un
desastre
Когда
катастрофа
Es
un
desastre
Становится
катастрофой,
Se
vuelve
inevitable
Это
неизбежно.
Lo
que
no
se
mueve
se
estanca
То,
что
не
движется,
застаивается.
Lo
que
no
se
mueve
se
estanca
То,
что
не
движется,
застаивается.
¿No
entendés?
Неужели
не
понимаешь?
Si
no
está
bien,
ya
no
espero
nada
Если
все
не
так,
я
больше
не
жду.
Más
allá
del
bien,
más
allá
del
drama
Что
за
гранью
добра,
за
гранью
драмы.
Cuando
un
desastre
Когда
катастрофа
Es
un
desastre
Становится
катастрофой,
Se
vuelve
inevitable
Это
неизбежно.
Lo
que
no
se
quiere
se
escapa
То,
чего
не
хотят,
ускользает.
Lo
que
no
se
quiere
se
escapa
То,
чего
не
хотят,
ускользает.
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
No
te
vayas
despacito
Не
уходи
медленно,
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
Un
clavito
saca
otro
clavito
Клин
клином
вышибают.
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
No
te
vayas
despacito
Не
уходи
медленно.
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
No
te
vayas
despacito
Не
уходи
медленно,
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
Un
clavito
saca
otro
clavito
Клин
клином
вышибают.
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
No
te
vayas
despacito
(bajo
ningún
punto
de
vista)
Не
уходи
медленно
(ни
под
каким
предлогом),
Que
te
vaya
bien
bonito
Всего
тебе
хорошего,
Un
clavito
saca
otro
clavito
(¿podés
frenar
la
música
y
hablamos?)
Клин
клином
вышибают
(может,
остановим
музыку
и
поговорим?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maia Tarcic, Tweety González
Attention! Feel free to leave feedback.