Lyrics and translation Maia Vahtramäe feat. Getter Jaani - Meelelahutajad
Puuduta
ekraani
teleri
ees
Коснитесь
экрана
перед
телевизором
Räägi
minuga
ma
vaatan
ju
sind
Поговори
со
мной,
я
смотрю
на
тебя.
Mida
teinud
sinuga
vaene
mees
Что
с
тобой
сделали,
бедняга
On
kiire
internet
unetud
ööd
Есть
быстрый
интернет
бессонные
ночи
Nii
sa
päevast
päeva
rohkem
teed
tööd
pürokraatiamere
ranniku
vees
Таким
образом,
вы
изо
дня
в
день
выполняете
больше
работы
в
воде
у
побережья
моря
пиропраксии.
Su
elu
juhiks
nagu
tark
mikroskeem
Ваша
жизнь
будет
управляться
как
умная
печатная
плата
Peatu
vaid
siis
näed
Остановитесь
только
тогда,
когда
увидите
Tõepoolest
aega
on
veel
et
võiksime
lõbutseda
Действительно,
у
нас
еще
есть
время
немного
повеселиться.
Nautida
kõike
me
teel
ja
meelt
veidi
lahutada
Наслаждайтесь
всем,
что
мы
делаем
по
пути,
и
немного
развлекайтесь
Mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
С
комфортом
вы
можете
провести
с
нами
всю
ночь
в
кресле,
наслаждаясь
зрелищем,
будучи
уверенными,
что
артисты
сделают
свою
работу
Naervad
näöd
või
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd
Смеющиеся
лица
или
грустные
маски
срываются,
мы
все
можем
спереди,
поэтому
мы
сливаемся
в
одну
массу,
артисты
делают
свою
работу
Nii
kui
vanas
roomas
aristrokraat
luba
endale
veidike
head
sest
vahel
elu
tundub
võitlusareen
kus
gladiaator
sa
olema
pead
Как
аристократ
в
Старом
Риме,
позвольте
себе
немного
хорошего,
потому
что
иногда
жизнь
похожа
на
боевую
арену,
где
вы
должны
быть
гладиатором.
Pole
mõttet
öelda
täna
ei
saa
pole
mõttet
ennast
keelata
tead
aeg
ei
ole
ainult
raha
ja
feim
peatu
vaid
siis
näed
Нет
смысла
говорить
сегодня,
нет
смысла
отказывать
себе,
ты
знаешь,
что
время
- это
не
просто
деньги,
и
я
останавливаюсь,
но
потом
ты
видишь
Tõepoolest
aega
on
veel
et
võiksime
lõbutseda
kõike
veel
nautida
me
ja
meelt
veidi
lahutada
mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
naervad
näöd
võu
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd
Действительно,
у
нас
еще
есть
время
повеселиться
со
всем,
но
мы
наслаждаемся
и
развлекаемся
немного
комфортнее,
вы
можете
провести
с
нами
всю
ночь
в
кресле,
наслаждаясь
зрелищем,
будучи
уверенными
в
том,
что
артисты
делают
свою
работу,
смеющиеся
лица
или
грустные
маски
разрывают
нас
всех
на
части,
поэтому
мы
сливаемся
в
одну
массу,
артисты
делают
свою
работу
:;
mugavalt
võid
tugitoolis
meiega
koos
veeta
terve
öö
naudid
vaatemängu
olles
kindel
meelelahutajad
teevad
tööd
naervad
näöd
või
kurvad
maskid
rebida
me
võime
kõigil
eest
nii
me
sulandume
ühte
massi
meelelahutajad
teevad
tööd;:
:;
с
комфортом
вы
можете
провести
с
нами
всю
ночь
в
кресле,
наслаждаясь
зрелищем,
будучи
уверенными
в
том,
что
артисты
выполняют
свою
работу,
смеющиеся
лица
или
грустные
маски
рвутся,
мы
все
можем
заряжаться,
поэтому
мы
сливаемся
в
одну
массу,
артисты
выполняют
свою
работу;:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dna
date of release
06-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.