Maía feat. El Micha - Pa' Lante (feat. El Micha) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maía feat. El Micha - Pa' Lante (feat. El Micha)




Pa' Lante (feat. El Micha)
Вперед (с участием El Micha)
(Uoh Colombia)
(Ох, Колумбия)
(Maía, Micha)
(Маия, Мича)
Hay que estar dispuesto a apostarlo todo
Должны быть готовы поставить на кон всё
Porqué en la vida todo se vale
Потому что в жизни всё имеет цену
Y aúnque caigas o resbales
И даже если ты споткнёшься или упадёшь
Lo importante es que te levantes
Самое главное - встать
Nadie te dijo que sería fácil
Никто не сказал, что будет легко
Porque lo facil, facil se va
Потому что лёгкое - легко уходит
Mejor siempre persevera
Лучше всегда будь упорным
Así el destino sonría
Так что судьба улыбнётся
Dale cabida a tus sueños
Дай волю своим мечтам
Así parezcan pequeños
Даже если они кажутся маленькими
Agradece lo que tienes
Будь благодарен тому, что у тебя есть
Pues solo eres el dueño
Ведь только ты сам себе хозяин
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
(Vamos con todos pa′ lante)
(Vamos вперёд со всеми)
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Siempre libre de equipaje)
(Всегда налегке)
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
(Vamos con todos pa' lante)
(Vamos вперёд со всеми)
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Siempre libre de equipaje)
(Всегда налегке)
Cada sueño, cada meta
Каждая мечта, каждая цель
Son posibles si te arriesgas
Возможны, если рискнёшь
Nada es fácil no lo creas
Ничто не даётся легко, не верь
El esfuerzo si se premia
Но упорство будет вознаграждено
De lo bueno no dan tanto
Добра не бывает много
El camino hay que sudarlo
Дорогу нужно прокладывать с трудом
Lo que como palma sube
Что легко поднимается, как дерево летит вверх
Oye cómo cocó baja
То легко падает вниз, как кокос
Dale cabida a tus sueños
Дай волю своим мечтам
Así parezcan pequeños
Даже если они кажутся маленькими
Agradece lo que tienes
Будь благодарен тому, что у тебя есть
Pues solo eres el dueño
Ведь только ты сам себе хозяин
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
(Vamos con todos pa′ lante)
(Vamos вперёд со всеми)
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Siempre libre de equipaje)
(Всегда налегке)
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
(Vamos con todos pa' lante)
(Vamos вперёд со всеми)
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Siempre libre de equipaje)
(Всегда налегке)
No te subestimes, ni pienses que no puede ser
Не недооценивай себя и не думай, что у тебя не получится
Siempre trata como el que no vamos a ver
Всегда делай так, как будто больше не увидишь
Como el marinero guiándose por las estrellas
Как моряк, ориентирующийся по звёздам
Cómo el elefante dejando huella
Как слон, оставляющий след
Hoy se pierde, mañana se gana
Сегодня проиграешь, завтра выиграешь
Si no es por la puerta es por la ventana
Если не через дверь, то через окно
Cua cua le dijo el sapo a la rana
"Ква-ква", - сказала жаба лягушке
Camina, chama
Иди, детка
Pa' que no te quedes con las ganas
Чтобы не остаться с желанием
Si no te atreves nunca tendrás
Если не рискнёшь, то никогда не узнаешь
Lo que el destino te quiere dar
Что судьба тебе уготовила
Echa pa′lante y no mires atrás
Иди смело вперёд и не оглядывайся
No, uuuh
(Нет, ууу)
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares) Oh
(Не останавливайся) Ох
(Vamos con todos pa′ delante) Vamo'
(Давайте все вместе)
(Sin miedo) Maía
(Без страха) Маия
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Siempre libre de equipaje)
(Всегда налегке)
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares) Micha
(Не останавливайся) Мича
(Vamos con todos pa′ delante) Uh
(Давай со всеми)
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
(Uy Colombia)
(Уй, Колумбия)
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
No pares, un diá atrás del otro
Не останавливайся, каждый день впереди
Es que es un pa' mi
Это мой день
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
Hacer la vida, gozar
Наслаждаться жизнью
(No pares)
(Не останавливайся)
(No pares)
(Не останавливайся)
Hay que estar dispuesto a apostarlo todo
Должны быть готовы поставить на кон всё
(Sin miedo)
(Без страха)
(Sin freno)
(Без тормозов)
Porqué en la vida todo se vale
Потому что в жизни всё имеет цену





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Carla Sofia Aponte, Cesar Mansueto Lemos Do Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.