Maía - Aniversarío (Bonus Track Versión Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maía - Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)




Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Юбилей (бонус-трек, отредактированная версия)
Hoy vengo agradecer, tantos días de belleza
Сегодня я благодарю за бесконечные дни красоты
Los lugares que encontramos, fantasía y primavera
За места, которые мы нашли, где фантазия встречается с весной
A tu lado, he aprendido a ver mas claro
Рядом с тобой я научилась видеть мир яснее
El color de los milagros, el amor y su sentencia
Наблюдать чудеса в ярких красках, и в любви - роковую власть
Al amarte refugiada en tu latido
В твоих объятиях, защищённая твоим биением сердца
Puedo hablarte sin engaños ni vacíos
Я могу говорить с тобой без лжи и недомолвок
Hoy todo tiene sentido, vivir la vida contigo
Сегодня всё обрело смысл, жизнь в любви с тобой
Me uní al cielo y al mar
Я нашла свой причал в небе и в море
Hoy quiero darte mi destino
Сегодня я хочу отдать тебе свою судьбу
Hoy quiero en ti más que un amigo
Сегодня я хочу в тебе больше, чем просто друга
Hoy quiero caminar contigo
Сегодня я хочу идти по жизни с тобой
De la mano y tan unidos,
Рука в руке, в единении
Que nadie nos separara
Чтобы ничто не могло нас разлучить
Has sido para un regalo de la vida
Ты стала для меня подарком судьбы
Mi mayor descubrimiento, mi embrujo y mi poesía
Моим самым важным открытием, моим очарованием и вдохновением
A tu lado el silencio es placentero
С тобой и тишина приятна
Le da paz a mis tormentos
Она усмиряет мои терзания
Le da música a mi consuelo
Она наполняет утешением мою душу
Somos uno, el humano y lo divino
Мы едины, человеческое и божественное
Cada instante nos hacemos mas unidos
С каждым мигом мы становимся всё ближе
(Bis)
(Припев)
(Es tu aniversario, quiero celebrarlo contigo)
(Это твой праздник, и я хочу разделить его с тобой)
De que te quiero mi bien
Ведь я тебя люблю, моя дорогая
(Es tu aniversario, quiero celebrarlo contigo)
(Это твой праздник, и я хочу разделить его с тобой)
Como tiene de sentido mi amor
Насколько же велика моя любовь
(Contigo, contigo)
тобой, с тобой)
La vida contigo es sin dolor (Contigo)
Жизнь с тобой лишена боли тобой)
No te vayas, no te vayas, no te vayas (Contigo)
Не уходи, не уходи, не уходи тобой)
Hoy quiero celebrar la vida (contigo)
Сегодня я хочу праздновать жизнь тобой)
¡FELICIDADES!
ПОЗДРАВЛЯЮ!





Writer(s): Gomez Alejandro, Vives Orozco Monica Andrea


Attention! Feel free to leave feedback.