Lyrics and translation Maía - Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Aniversarío (Bonus Track Versión Edit)
Юбилей (бонус-трек, отредактированная версия)
Hoy
vengo
agradecer,
tantos
días
de
belleza
Сегодня
я
благодарю
за
бесконечные
дни
красоты
Los
lugares
que
encontramos,
fantasía
y
primavera
За
места,
которые
мы
нашли,
где
фантазия
встречается
с
весной
A
tu
lado,
he
aprendido
a
ver
mas
claro
Рядом
с
тобой
я
научилась
видеть
мир
яснее
El
color
de
los
milagros,
el
amor
y
su
sentencia
Наблюдать
чудеса
в
ярких
красках,
и
в
любви
- роковую
власть
Al
amarte
refugiada
en
tu
latido
В
твоих
объятиях,
защищённая
твоим
биением
сердца
Puedo
hablarte
sin
engaños
ni
vacíos
Я
могу
говорить
с
тобой
без
лжи
и
недомолвок
Hoy
todo
tiene
sentido,
vivir
la
vida
contigo
Сегодня
всё
обрело
смысл,
жизнь
в
любви
с
тобой
Me
uní
al
cielo
y
al
mar
Я
нашла
свой
причал
в
небе
и
в
море
Hoy
quiero
darte
mi
destino
Сегодня
я
хочу
отдать
тебе
свою
судьбу
Hoy
quiero
en
ti
más
que
un
amigo
Сегодня
я
хочу
в
тебе
больше,
чем
просто
друга
Hoy
quiero
caminar
contigo
Сегодня
я
хочу
идти
по
жизни
с
тобой
De
la
mano
y
tan
unidos,
Рука
в
руке,
в
единении
Que
nadie
nos
separara
Чтобы
ничто
не
могло
нас
разлучить
Has
sido
para
mí
un
regalo
de
la
vida
Ты
стала
для
меня
подарком
судьбы
Mi
mayor
descubrimiento,
mi
embrujo
y
mi
poesía
Моим
самым
важным
открытием,
моим
очарованием
и
вдохновением
A
tu
lado
el
silencio
es
placentero
С
тобой
и
тишина
приятна
Le
da
paz
a
mis
tormentos
Она
усмиряет
мои
терзания
Le
da
música
a
mi
consuelo
Она
наполняет
утешением
мою
душу
Somos
uno,
el
humano
y
lo
divino
Мы
едины,
человеческое
и
божественное
Cada
instante
nos
hacemos
mas
unidos
С
каждым
мигом
мы
становимся
всё
ближе
(Es
tu
aniversario,
quiero
celebrarlo
contigo)
(Это
твой
праздник,
и
я
хочу
разделить
его
с
тобой)
De
que
te
quiero
mi
bien
Ведь
я
тебя
люблю,
моя
дорогая
(Es
tu
aniversario,
quiero
celebrarlo
contigo)
(Это
твой
праздник,
и
я
хочу
разделить
его
с
тобой)
Como
tiene
de
sentido
mi
amor
Насколько
же
велика
моя
любовь
(Contigo,
contigo)
(С
тобой,
с
тобой)
La
vida
contigo
es
sin
dolor
(Contigo)
Жизнь
с
тобой
лишена
боли
(с
тобой)
No
te
vayas,
no
te
vayas,
no
te
vayas
(Contigo)
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи
(с
тобой)
Hoy
quiero
celebrar
la
vida
(contigo)
Сегодня
я
хочу
праздновать
жизнь
(с
тобой)
¡FELICIDADES!
ПОЗДРАВЛЯЮ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gomez Alejandro, Vives Orozco Monica Andrea
Album
Instinto
date of release
25-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.