Maía - Pa' Lante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maía - Pa' Lante




Pa' Lante
Вперёд
Cuba, Colombia
Куба, Колумбия
Maia, micha
Maía, miлая моя
Hay que estar dispuesto a apostarlo todo
Приготовься поставить всё на карту
Porque en la vida todo se vale
Ведь в жизни всё имеет значение
Y aunque caigas o resbales
И даже если упадёшь или оступишься
Lo importante es que te levantes
Главное встать
Nadie te dijo que sería fácil
Никто не говорил, что будет легко
Porque lo fácil, fácil se va
Потому что всё легкодоступное легко уходит
Mejor siembra y persevera
Лучше потрудись и упорствуй
Así el destino sonría
Чтобы судьба улыбнулась
Dale cabida a tus sueños
Дай волю своим мечтам
Así parezcan pequeños
Даже если они кажутся незначительными
Agradece lo que tienes
Будь благодарна за то, что имеешь
Pues solo eres el dueño
Потому что только ты им владеешь
No pares, no pares
Не останавливайся, не останавливайся
Vamos con todos pa'lante
Мы все движемся вперёд
Sin miedo, sin freno
Без страха, без тормозов
Siempre libre de equipaje
Всегда свободные от лишнего груза
No pares, no pares
Не останавливайся, не останавливайся
Vamos con todos pa'lante
Мы все движемся вперёд
Sin miedo, sin freno
Без страха, без тормозов
Siempre libre de equipaje
Всегда свободные от лишнего груза
Cada sueño, cada meta
Каждая мечта, каждая цель
Son posibles si te arriesgas
Возможны, если ты рискнёшь
Nada es fácil, no lo creas
Ничего не даётся легко, не верь
El esfuerzo se premia
Но усердие вознаграждается
De lo bueno no dan tanto
Всё хорошее достаётся не так легко
El camino hay que sudarlo
Путь нужно прокладывать с усилием
Lo que como palma sube
То, что поднимается вверх, как пальма
Oye, como coco baja
Слушай, опускается вниз, как кокос
Dale cabida a tus sueños
Дай волю своим мечтам
Así parezcan pequeños
Даже если они кажутся незначительными
Agradece lo que tienes
Будь благодарна за то, что имеешь
Pues solo eres el dueño
Потому что только ты им владеешь
No pares, no pares
Не останавливайся, не останавливайся
Vamos con todos pa'lante
Мы все движемся вперёд
Sin miedo, sin freno
Без страха, без тормозов
Siempre libre de equipaje
Всегда свободные от лишнего груза
No pares, no pares (oh, no pares)
Не останавливайся, не останавливайся (ох, не останавливайся)
Vamos con todos pa'lante (pa'lante)
Мы все движемся вперёд (вперёд)
Sin miedo, sin freno
Без страха, без тормозов
Siempre libre de equipaje
Всегда свободные от лишнего груза
No te subestimes, ni pienses que no puede ser
Не недооценивай себя и не думай, что у тебя ничего не получится
Siempre trata como que no vamos a ver
Всегда веди себя так, как будто мы никогда не увидимся
Como el marinero guiándose por las estrellas
Как моряк, ориентирующийся по звёздам
Como el elefante dejando huella
Как слон, оставляющий след
Hoy se pierde, mañana se gana
Сегодня проиграешь, завтра выиграешь
Si no es por la puerta es por la ventana
Если не через дверь, то через окно
"Cua-cua", le dijo el sapo a la rana
"Ква-ква", сказала лягушка жабе
Camina, chama, pa' que no te quedes con las ganas
Двигайся, детка, чтобы не остаться без желаемого
Si no te atreves nunca tendrás
Если не рискнёшь, никогда не получишь
Lo que el destino te quiere dar
То, что судьба уготовала тебе
Echa pa'lante y no mires atrás
Иди вперёд и не оглядывайся назад
No, uh
Нет, ух
No pares, no pares (oh)
Не останавливайся, не останавливайся (ох)
Vamos con todos pa'lante (vamo')
Мы все движемся вперёд (давай)
Sin miedo (Maia), sin freno
Без страха (Maía), без тормозов
Siempre libre de equipaje
Всегда свободные от лишнего груза
No pares, no pares (Micha)
Не останавливайся, не останавливайся (Micha)
Vamos con todos pa'lante
Мы все движемся вперёд
Sin miedo, sin freno (uh-yeah) (uy, Colombia)
Без страха, без тормозов (ух-е-х) (ух, Колумбия)
No pares, no pares (no pares; un día atrás del otro, es que es un di pa' mí)
Не останавливайся, не останавливайся (не останавливайся; день за днём, это день для меня)
Sin miedo, sin freno (así es la vida, gozáa)
Без страха, без тормозов (такова жизнь, наслаждайся)
No pares, no pares (hay que estar dispuesto a apostarlo todo)
Не останавливайся, не останавливайся (приготовься поставить всё на карту)
Sin miedo, sin freno
Без страха, без тормозов
Porque en la vida todo se vale
Ведь в жизни всё имеет значение





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Carla Sofia Aponte, Cesar Mansueto Lemos Do Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.