Maiara & Maraisa - Bebo Litro (feat. Jorge & Mateus) [Ao Vivo] - translation of the lyrics into German




Bebo Litro (feat. Jorge & Mateus) [Ao Vivo]
Ich trinke literweise (feat. Jorge & Mateus) [Live]
Essa é pra chorar, Brasil!
Das ist zum Weinen, Brasilien!
Eita nóis!
Wow!
Queria sair
Ich wollte ausgehen
Me divertir
Mich amüsieren
E esquecer você
Und dich vergessen
Em cima de outra cama
In einem anderen Bett
Tento ser feliz
Ich versuche glücklich zu sein
Mas os meus olhos
Aber meine Augen
Parece um chafariz
Sind wie ein Springbrunnen
E não esquece que te ama
Und ich vergesse nicht, dass ich dich liebe
Quando a gente gosta
Wenn man liebt
E não tem a pessoa
Und die Person nicht hat
Faz de tudo
Tut man alles
Mas não faz amor
Aber macht keine Liebe
Saudade eu tenho
Sehnsucht habe ich
Mas com vontade eu
Aber den Wunsch habe ich
De conseguir deixar
Den hinter mir zu lassen
Quem me deixou...
Der mich verlassen hat...
Ainda não superei...
Ich habe es noch nicht überwunden...
Jorge & Mateus!
Jorge & Mateus!
Eu bebo um litro
Ich trinke einen Liter
E choro três
Und weine drei
Mas eu esqueço de você
Aber ich vergesse dich
Nem que eu beba no dia
Auch wenn ich an einem Tag trinke
O que era pra beber no mês
Was ich in einem Monat trinken sollte
Ainda não superei...
Ich habe es noch nicht überwunden...
Eu bebo um litro
Ich trinke einen Liter
E choro três
Und weine drei
Mas eu esqueço de você
Aber ich vergesse dich
Nem que eu beba no dia
Auch wenn ich an einem Tag trinke
O que era pra beber no mês...
Was ich in einem Monat trinken sollte...
Jorge & Mateus!
Jorge & Mateus!
Maiara & Maraisa!
Maiara & Maraisa!
Tem gente!
Da sind Leute!
Eu não superei não!
Ich hab's nicht überwunden, nein!
Quando a gente gosta
Wenn man liebt
E não tem a pessoa
Und die Person nicht hat
Faz de tudo
Tut man alles
Mas não faz amor
Aber macht keine Liebe
Saudade eu tenho
Sehnsucht habe ich
Mas com vontade eu
Aber den Wunsch habe ich
De conseguir deixar
Den hinter mir zu lassen
Quem me deixou...
Der mich verlassen hat...
Ainda não superei...
Ich habe es noch nicht überwunden...
E o quê?
Und was?
Eu bebo um litro
Ich trinke einen Liter
E choro três
Und weine drei
Mas eu esqueço de você
Aber ich vergesse dich
Nem que eu beba no dia
Auch wenn ich an einem Tag trinke
O que era pra beber no mês
Was ich in einem Monat trinken sollte
Ainda não superei...
Ich habe es noch nicht überwunden...
Eu bebo um litro
Ich trinke einen Liter
E choro três
Und weine drei
Mas eu esqueço de você
Aber ich vergesse dich
Nem que eu beba no dia
Auch wenn ich an einem Tag trinke
O que era pra beber no mês...
Was ich in einem Monat trinken sollte...
Ainda não superei...
Ich habe es noch nicht überwunden...
Jorge & Mateus!
Jorge & Mateus!
Ôôôô...
Ohhhhh...
Maiara & Maraisa!
Maiara & Maraisa!
Ainda não te superei...
Ich hab dich noch nicht überwunden...
Ainda não te superei!
Ich hab dich noch nicht überwunden!
Eu nunca vou te superar, Jorge!
Ich werde dich nie überwinden, Jorge!
Ainda não te superei! Hahaha!
Ich hab dich noch nicht überwunden! Hahaha!
Quem gostou faz barulho!
Wer's mochte, macht Lärm!





Writer(s): Carlos Roberto Da Silva Junior, Junior Angelim, Os Parazim


Attention! Feel free to leave feedback.